Quran 92:11 Surah Lail ayat 11 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Lail ayat 11 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Lail aya 11 in arabic text(The Night).
  
   

﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾
[ الليل: 11]

English - Sahih International

92:11 And what will his wealth avail him when he falls?

Surah Al-Layl in Arabic

Tafsir Surah Lail ayat 11

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 92:11 Tafsir Al-Jalalayn


And his wealth shall not mā is or negation avail him when he perishes in the Fire.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


Nor will his material advantages save him from the infernal abode which is dark, troublesome and sad

Quran 92:11 Tafsir Ibn Kathir


The Recitation of Surat Al-Layl in the `Isha' Prayer The statement of the Prophet to Mu`adh has already preceded, where he said, «فَهَلَّا صَلَّيْتَ ب سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الاّعْلَى وَالشَّمْسِ وَضُحَـهَا وَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَى» ( Why did you not pray with (the recitation of ) ( Glorify the Name of your Lord the Most High ) ( 87 ), and ( By the sun and Duhaha ) ( 91 ), and ( By the night as it envelops ) ( 92 )) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. Swearing by the Diversity of Mankind in Their Efforts and informing of the Different Results of that Allah swears by saying: الْلَّيْلَإِذَا يَغْشَى ( By the night as it envelops. ) meaning, when it covers the creation with its darkness. وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ( By the day as it appears. ) meaning, with its light and its radiance. وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالاٍّنثَى ( By Him Who created male and female. ) This is similar to Allah's saying, وَخَلَقْنَـكُمْ أَزْوَجاً ( And We have created you in pairs. ) ( 78:8 ) It is also similar to saying, وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ ( And of everything We have created pairs. ) ( 51:49 ) And just as these things that are being sworn by are opposites, likewise that which this swearing is about are opposing things.
This is why Allah says, إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ( Certainly, your efforts and deeds are diverse.
)
meaning, the actions of the servants that they have performed are also opposites and diverse.
Therefore, there are those who do good and there are those who do evil.
Allah then says, فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى ( As for him who gives and has Taqwa. ) meaning, he gives what he has been commanded to give and he fears Allah in his affairs. وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ( And believes in Al-Husna. ) meaning, in the compensation for that.
This was said by Qatadah.
Khusayf said, "In the reward." Then Allah says, فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ( We will make smooth for him the path of ease. ) Ibn `Abbas said, "Meaning for goodness." Thus, Allah says, وَأَمَّا مَن بَخِلَ ( But he who is greedy ) meaning, with that which he has. وَاسْتَغْنَى ( and thinks himself self-sufficient, ) `Ikrimah reported that Ibn `Abbas said, "This means he is stingy with his wealth and considers himself to be in no need of his Lord, the Mighty and Majestic." This was recorded by Ibn Abi Hatim. وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى ( And denies Al-Husna. ) meaning, the recompense in the abode of the Hereafter. فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ( We will make smooth for him the path to evil. ) meaning, the path of evil.
This is as Allah says, وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَـرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ ( And We shall turn their hearts and their eyes away, as they refused to believe therein for the first time, and We shall leave them in their trespass to wander blindly. ) ( 6:110 ) And there are many Ayat with this meaning, proving that Allah rewards those who intend good with success, while whoever intends evil is abandoned, and all of this is in accordance with a preordained decree.
There are also many Hadiths that prove this. The Narration of Abu Bakr As-Siddiq Imam Ahmad recorded from Abu Bakr that he said to the Messenger of Allah ﷺ, "O Messenger of Allah! Do we act according to what has already been decided, or is the matter just beginning ( i.e., still undecided )" He replied,
«بَلْ عَلَى أَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْه»
( Indeed it is according to what has already been decided. ) Then Abu Bakr said, "Then what ( good ) are deeds, O Messenger of Allah" He replied,
«كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه»
( Everyone will find it easy to do such deeds that will lead him to what he was created for. ) The Narration of `Ali Al-Bukhari recorded from `Ali bin Abi Talib that they ( the Companions ) were with the Messenger of Allah ﷺ at the cemetery of Baqi` Al-Gharqad for a funeral, when the Prophet said,
«مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا وَقَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ الْجَنَّةِ وَمَقْعَدُهُ مِنَ النَّار»
( There is none among you except that his place has already been written, a seat in Paradise and a seat in the Hellfire. ) They said, "O Messenger of Allah! Should we depend on this" He replied,
«اعْمَلُوا ، فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه»
( Perform deeds for everyone will have the deeds of what he was created for (Paradise or Hell ) made easy for him.) Then he recited the Ayah فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى - وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى - فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ( As for him who gives and has Taqwa, and believes in Al-Husna.
We will make smooth for him the path of ease. )
" until the Ayah: لِلْعُسْرَى ( the path to evil ) He ( Imam Al-Bukhari ) also recorded another similar narration from `Ali bin Abi Talib in which he said, "We were at a funeral in the cemetery of Baqi` Al-Gharqad when the Messenger of Allah ﷺ came and sat down.
So we came and sat around him and he had a stick with him.
Then he bowed his head and he began to scratch the ground with his stick.
He then said,
«مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ أَوْ مَا مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ إِلَّا كُتِبَ مَكَانُهَا مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ،وَإِلَّا قَدْ كُتِبَتْ شَقِيَّةً أَوْ سَعِيدَة»
( There is not anyone among you -- or is not a single soul (that has been created ) -- except that his place has been written in Paradise or in the Fire, and it has been written that he will be miserable or happy.) A man said, "O Messenger of Allah! Should we just depend on what has been written for us and give up performing deeds For whoever of us is of the people of happiness then he will be of the people of happiness, and whoever among us is of the people of misery then he will be of the people of misery." The Prophet replied, «أَمَّا أَهْلُ السَّعَادَةِ فَيُيَسَّرُونَ لِعَمَلِ أَهْلِ السَّعَادَةِ، وَأَمَّا أَهْلُ الشَّقَاءِ فَيُيَسَّرُونَ إِلَى عَمَلِ أَهْلِ الشَّقَاءِ، ثُمَّ قَرَأَ: ( Those people who are the people of happiness, they will have the deeds of the people of happiness made easy for them.
And those people who are the people of misery, they will have the deeds of the people of misery made easy for them. )
Then he recited the Ayah: فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى - وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى - فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى - وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى- فَسَنُيَسّرُهُ لِلْعُسْرَى-» ( As for him who gives and has Taqwa, and believes in Al-Husna.
We will make smooth for him the path of ease (goodness )
.
But he who is greedy and thinks himself self-sufficient, and belies Al-Husna.
We will make smooth for him the path to evil.)) The other compilers of the Group have also recorded this Hadith. The Narration of `Abdullah bin `Umar Imam Ahmad recorded from Ibn `Umar that `Umar said, "O Messenger of Allah! Do you think that the deeds that we do are a matter that is already predetermined or are they something just beginning or new" The Prophet replied,
«فِيمَا قَدْ فُرِغَ مِنْهُ، فَاعْمَلْ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ، فَإِنَّ كُلًّا مُيَسَّرٌ، أَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَإِنَّهُ يَعْمَلُ لِلسَّعَادَةِ، وَأَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشَّقَاءِ فَإِنَّهُ يَعْمَلُ لِلشَّقَاء»
( It is something that has already been predetermined.
Therefore, work deeds, O son of Al-Khattab! For verily, each person will have things made easy for him.
So whoever is from the people of happiness, then he will work deeds for happiness, and whoever is from the people of misery, then he will work deeds for misery. )
" This Hadith has been recorded by At-Tirmidhi in the Book of Al-Qadar and he said "Hasan Sahih." Another Hadith Narrated by Jabir Ibn Jarir recorded from Jabir bin `Abdullah that he said, "O Messenger of Allah! Are we performing deeds for something that has already been predetermined or is the matter based upon what we are just doing ( now )" The Prophet replied,
«لِأَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْه»
( It is a matter that has been predetermined. ) Then Suraqah said, "Then what is the purpose of deeds" The Messenger of Allah ﷺ then said,
«كُلُّ عَامِلٍ مُيَسَّرٌ لِعَمَلِه»
( Everyone who does deeds will have his deeds made easy for him. ) Muslim also recorded this Hadith.
Ibn Jarir recorded from `Amir bin `Abdullah bin Az-Zubayr that he said, "Abu Bakr used to free servants upon their acceptance of Islam in Makkah.
He used to free the elderly and the women when they accepted Islam.
So his father said to him, `O my son! I see that you are freeing people who are weak.
But if you freed strong men they could stand with you, defend you and protect you.' Abu Bakr replied, `O my father! I only want -- and I think he said -- what is with Allah.' Some people of my family have told me this Ayah was revealed about him: فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى - وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى - فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ( As for him who gives and has Taqwa, and believes in Al-Husna.
We will make smooth for him the path of ease. )
" Then Allah says, وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ( And what will his wealth avail him when he goes down ) Mujahid said, "This means when he dies." Abu Salih and Malik said -- narrating from Zayd bin Aslam, "When he goes down into the Fire."

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(92:11) and his wealth shall be of no avail to him when he perishes. *6

And what will his wealth avail him meaning

*6) In other words it means that he has to die one day and leave behind in the world whatever he had amassed for his ease and enjoyment.
If he did not earn and send forward something for the Hereafter, what would this wealth avail him? He will not take his palatial residence, his majestic conveyance, his property and wealth into the grave.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Recitation of Surat Al-Layl in the `Isha' Prayer The statement of the Prophet to Mu`adh has already preceded, where he said, «فَهَلَّا صَلَّيْتَ ب سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الاّعْلَى وَالشَّمْسِ وَضُحَـهَا وَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَى» ( Why did you not pray with (the recitation of ) ( Glorify the Name of your Lord the Most High ) ( 87 ), and ( By the sun and Duhaha ) ( 91 ), and ( By the night as it envelops ) ( 92 )) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. Swearing by the Diversity of Mankind in Their Efforts and informing of the Different Results of that Allah swears by saying: الْلَّيْلَإِذَا يَغْشَى ( By the night as it envelops. ) meaning, when it covers the creation with its darkness. وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ( By the day as it appears. ) meaning, with its light and its radiance. وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالاٍّنثَى ( By Him Who created male and female. ) This is similar to Allah's saying, وَخَلَقْنَـكُمْ أَزْوَجاً ( And We have created you in pairs. ) ( 78:8 ) It is also similar to saying, وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ ( And of everything We have created pairs. ) ( 51:49 ) And just as these things that are being sworn by are opposites, likewise that which this swearing is about are opposing things.
This is why Allah says, إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ( Certainly, your efforts and deeds are diverse.
)
meaning, the actions of the servants that they have performed are also opposites and diverse.
Therefore, there are those who do good and there are those who do evil.
Allah then says, فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى ( As for him who gives and has Taqwa. ) meaning, he gives what he has been commanded to give and he fears Allah in his affairs. وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ( And believes in Al-Husna. ) meaning, in the compensation for that.
This was said by Qatadah.
Khusayf said, "In the reward." Then Allah says, فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ( We will make smooth for him the path of ease. ) Ibn `Abbas said, "Meaning for goodness." Thus, Allah says, وَأَمَّا مَن بَخِلَ ( But he who is greedy ) meaning, with that which he has. وَاسْتَغْنَى ( and thinks himself self-sufficient, ) `Ikrimah reported that Ibn `Abbas said, "This means he is stingy with his wealth and considers himself to be in no need of his Lord, the Mighty and Majestic." This was recorded by Ibn Abi Hatim. وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى ( And denies Al-Husna. ) meaning, the recompense in the abode of the Hereafter. فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ( We will make smooth for him the path to evil. ) meaning, the path of evil.
This is as Allah says, وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَـرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ ( And We shall turn their hearts and their eyes away, as they refused to believe therein for the first time, and We shall leave them in their trespass to wander blindly. ) ( 6:110 ) And there are many Ayat with this meaning, proving that Allah rewards those who intend good with success, while whoever intends evil is abandoned, and all of this is in accordance with a preordained decree.
There are also many Hadiths that prove this. The Narration of Abu Bakr As-Siddiq Imam Ahmad recorded from Abu Bakr that he said to the Messenger of Allah ﷺ, "O Messenger of Allah! Do we act according to what has already been decided, or is the matter just beginning ( i.e., still undecided )" He replied, «بَلْ عَلَى أَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْه» ( Indeed it is according to what has already been decided. ) Then Abu Bakr said, "Then what ( good ) are deeds, O Messenger of Allah" He replied, «كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» ( Everyone will find it easy to do such deeds that will lead him to what he was created for. ) The Narration of `Ali Al-Bukhari recorded from `Ali bin Abi Talib that they ( the Companions ) were with the Messenger of Allah ﷺ at the cemetery of Baqi` Al-Gharqad for a funeral, when the Prophet said, «مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا وَقَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ الْجَنَّةِ وَمَقْعَدُهُ مِنَ النَّار» ( There is none among you except that his place has already been written, a seat in Paradise and a seat in the Hellfire. ) They said, "O Messenger of Allah! Should we depend on this" He replied, «اعْمَلُوا ، فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» ( Perform deeds for everyone will have the deeds of what he was created for (Paradise or Hell ) made easy for him.) Then he recited the Ayah فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى - وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى - فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ( As for him who gives and has Taqwa, and believes in Al-Husna.
We will make smooth for him the path of ease. )
" until the Ayah: لِلْعُسْرَى ( the path to evil ) He ( Imam Al-Bukhari ) also recorded another similar narration from `Ali bin Abi Talib in which he said, "We were at a funeral in the cemetery of Baqi` Al-Gharqad when the Messenger of Allah ﷺ came and sat down.
So we came and sat around him and he had a stick with him.
Then he bowed his head and he began to scratch the ground with his stick.
He then said, «مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ أَوْ مَا مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ إِلَّا كُتِبَ مَكَانُهَا مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ،وَإِلَّا قَدْ كُتِبَتْ شَقِيَّةً أَوْ سَعِيدَة» ( There is not anyone among you -- or is not a single soul (that has been created ) -- except that his place has been written in Paradise or in the Fire, and it has been written that he will be miserable or happy.) A man said, "O Messenger of Allah! Should we just depend on what has been written for us and give up performing deeds For whoever of us is of the people of happiness then he will be of the people of happiness, and whoever among us is of the people of misery then he will be of the people of misery." The Prophet replied, «أَمَّا أَهْلُ السَّعَادَةِ فَيُيَسَّرُونَ لِعَمَلِ أَهْلِ السَّعَادَةِ، وَأَمَّا أَهْلُ الشَّقَاءِ فَيُيَسَّرُونَ إِلَى عَمَلِ أَهْلِ الشَّقَاءِ، ثُمَّ قَرَأَ: ( Those people who are the people of happiness, they will have the deeds of the people of happiness made easy for them.
And those people who are the people of misery, they will have the deeds of the people of misery made easy for them. )
Then he recited the Ayah: فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى - وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى - فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى - وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى- فَسَنُيَسّرُهُ لِلْعُسْرَى-» ( As for him who gives and has Taqwa, and believes in Al-Husna.
We will make smooth for him the path of ease (goodness )
.
But he who is greedy and thinks himself self-sufficient, and belies Al-Husna.
We will make smooth for him the path to evil.)) The other compilers of the Group have also recorded this Hadith. The Narration of `Abdullah bin `Umar Imam Ahmad recorded from Ibn `Umar that `Umar said, "O Messenger of Allah! Do you think that the deeds that we do are a matter that is already predetermined or are they something just beginning or new" The Prophet replied, «فِيمَا قَدْ فُرِغَ مِنْهُ، فَاعْمَلْ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ، فَإِنَّ كُلًّا مُيَسَّرٌ، أَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَإِنَّهُ يَعْمَلُ لِلسَّعَادَةِ، وَأَمَّا مَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشَّقَاءِ فَإِنَّهُ يَعْمَلُ لِلشَّقَاء» ( It is something that has already been predetermined.
Therefore, work deeds, O son of Al-Khattab! For verily, each person will have things made easy for him.
So whoever is from the people of happiness, then he will work deeds for happiness, and whoever is from the people of misery, then he will work deeds for misery. )
" This Hadith has been recorded by At-Tirmidhi in the Book of Al-Qadar and he said "Hasan Sahih." Another Hadith Narrated by Jabir Ibn Jarir recorded from Jabir bin `Abdullah that he said, "O Messenger of Allah! Are we performing deeds for something that has already been predetermined or is the matter based upon what we are just doing ( now )" The Prophet replied, «لِأَمْرٍ قَدْ فُرِغَ مِنْه» ( It is a matter that has been predetermined. ) Then Suraqah said, "Then what is the purpose of deeds" The Messenger of Allah ﷺ then said, «كُلُّ عَامِلٍ مُيَسَّرٌ لِعَمَلِه» ( Everyone who does deeds will have his deeds made easy for him. ) Muslim also recorded this Hadith.
Ibn Jarir recorded from `Amir bin `Abdullah bin Az-Zubayr that he said, "Abu Bakr used to free servants upon their acceptance of Islam in Makkah.
He used to free the elderly and the women when they accepted Islam.
So his father said to him, `O my son! I see that you are freeing people who are weak.
But if you freed strong men they could stand with you, defend you and protect you.' Abu Bakr replied, `O my father! I only want -- and I think he said -- what is with Allah.' Some people of my family have told me this Ayah was revealed about him: فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى - وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى - فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ( As for him who gives and has Taqwa, and believes in Al-Husna.
We will make smooth for him the path of ease. )
" Then Allah says, وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ( And what will his wealth avail him when he goes down ) Mujahid said, "This means when he dies." Abu Salih and Malik said -- narrating from Zayd bin Aslam, "When he goes down into the Fire."

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( His riches ) which he amasses in the life of the world ( will not save him when he perisheth ) when he dies; and it is also said this means: when he is cast in the Fire.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And what will his wealth benefit him when he goes down (in destruction).

Page 596 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
surah Lail Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Lail Bandar Balila
Bandar Balila
surah Lail Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Lail Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Lail Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Lail Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Lail Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Lail Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Lail Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Lail Fares Abbad
Fares Abbad
surah Lail Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Lail Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Lail Al Hosary
Al Hosary
surah Lail Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Lail Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 2, 2024

Please remember us in your sincere prayers