Quran 20:117 Surah TaHa ayat 117 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah TaHa ayat 117 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 117 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 117 from surah Ta-Ha

﴿فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ﴾
[ طه: 117]

English - Sahih International

20:117 So We said, "O Adam, indeed this is an enemy to you and to your wife. Then let him not remove you from Paradise so you would suffer.

Surah Ta-Ha in Arabic

Tafsir Surah TaHa ayat 117

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 20:117 Tafsir Al-Jalalayn


Then We said ‘Adam indeed this is an enemy of yours and of your wife Eve read Hawwā’. So do not let him cause you both to be expelled from the Garden so that you then toil so that you then become fatigued by the toil of tillage sowing harvesting milling baking and otherwise — the statement is restricted to the mention of his Adam’s ‘toil’ because it is the man who has to strive to provide for his wife.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And there, We said to Adam: This - Iblis - is an avowed enemy to you and to your wife; let him not be the cause of ousting you from Paradise wherefore you suffer

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:117) At this, We said to Adam, *95 "He is an enemy to you and to your wife *96 . Be on your guard lest he should have you expelled from the Garden *97 and you find yourself in great distress.

So We said, "O Adam, indeed this meaning

*95) Here the Command, which was given to Prophet Adam, has not been mentioned, which was: " You must not eat the fruit of this tree. " This has been mentioned at other places but has been omitted here because the emphasis here is on this weakness of man that he is easily seduced by Satan in spite of the forewarnings and admonitions to this effect.

*96) Both knew that Satan was their enemy, for Adam himself had witnessed the demonstration of his enmity, when he had refused to bow down before him and declared in plain words, " I am better than he; Thou didst create me of tire and him of clay ".
( VII: 12, XXXVIII: 76, see also XV: 33 ).
" Should I bow before the one whom Thou hast created out of clay? " And then added, " Just consider was he worthy of this that Thou hast exalted him over me? " ( XVII: 61-b2 ).
Then Satan did not rest content with this bragging of superiority but evinced his jealousy by giving an open challenge that he would prove it by seducing Adam.
( VII: 16, 17; XV: 36-42; XVII: 62-6b; XXXVIII: 82-83 ).

*97) This was to forewarn both of them of the consequences of disobedience of the Command.

 

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Therefore We said: O Adam! This is an enemy unto thee and unto your wife ) Eve, ( so let him not drive you both out of the Garden ) if you obey him ( so that thou come to toil ) and toil as a consequence.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Then We said: "O Adam! Verily, this is an enemy to you and to your wife. So let him not get you both out of Paradise, so that you be distressed in misery.

Page 320 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 30, 2026

Please remember us in your sincere prayers