Quran 23:118 Surah Muminun ayat 118 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 118]
23:118 And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful."
Surah Al-Muminun in ArabicTafsir Surah Muminun ayat 118
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 23:118 Tafsir Al-Jalalayn
And say ‘My Lord forgive and have mercy on believers — this ‘mercy’ adds to the ‘forgiveness’ in terms of God’s grace — and You are the best of the merciful’ the most excellent of those who have mercy.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And so, pray to Allah invoking Him for mercy, expressing your thoughts in words, thus: O Allah, my Creator, You ascribed mercy and forgiveness, forbearance and indulgence unto Yourself. Forgive me and have mercy on me and on those whom You will; You are indeed the Most Merciful Whose mercy is extended to the wide circle of the all
Quran 23:118 Tafsir Ibn Kathir
Shirk is the Worst form of Wrong, its Practitioner shall never succeed.
Allah threatens those who associate anything else withHim and worship anything with Him.
He informs that those whoassociate others with Allah:
لاَ بُرْهَانَ لَهُ
( of whom he has no proof ), meaning no evidence for what he says.
Then Allah says:
وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَـهَا ءَاخَرَ لاَ بُرْهَانَ لَهُ بِهِ
( And whoever invokes, besides Allah, any other god, of whom he has no proof; ) this is a conditional sentence, whose fulfilling clause is:
فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ
( then his reckoning is only with his Lord. ) meaning, Allah will call him to account for that.
Then Allah tells us:
إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الْكَـفِرُونَ
( Surely, disbelievers will not be successful. ) meaning, they will not be successful with Him on the Day of Resurrection; they will not prosper or be saved.
وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأنتَ خَيْرُ الرَحِمِينَ
( And say: "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the best of those who show mercy!" ) Here Allah is teaching us to recite this supplication, for forgiveness, in a general sense, means wiping away sins and concealing them from people, and mercy means guiding a person and helping him to say and do good things.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:118) O Muhammad, say, "Lord, forgive and have mercy! You are the most Merciful of all, who show mercy". *107
And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive meaning
*107) Compare and contrast this " prayer " with verse 109.
Here the Holy Prophet has been told to make the same prayer as contained in verse 109, as if to say, " You ( and your followers ) should supplicate Allah with the same prayer so that, if the people scoff at you, they themselves might provide a proof of a strong case against themselves. "
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Shirk is the Worst form of Wrong, its Practitioner shall never succeed.
Allah threatens those who associate anything else withHim and worship anything with Him.
He informs that those whoassociate others with Allah:
لاَ بُرْهَانَ لَهُ
( of whom he has no proof ), meaning no evidence for what he says.
Then Allah says:
وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَـهَا ءَاخَرَ لاَ بُرْهَانَ لَهُ بِهِ
( And whoever invokes, besides Allah, any other god, of whom he has no proof; ) this is a conditional sentence, whose fulfilling clause is:
فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ
( then his reckoning is only with his Lord. ) meaning, Allah will call him to account for that.
Then Allah tells us:
إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الْكَـفِرُونَ
( Surely, disbelievers will not be successful. ) meaning, they will not be successful with Him on the Day of Resurrection; they will not prosper or be saved.
وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأنتَ خَيْرُ الرَحِمِينَ
( And say: "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the best of those who show mercy!" ) Here Allah is teaching us to recite this supplication, for forgiveness, in a general sense, means wiping away sins and concealing them from people, and mercy means guiding a person and helping him to say and do good things.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And say ) O Muhammad: ( My Lord! Forgive ) my nation ( and have mercy ) on my nation by not punishing them, ( for Thou art Best of all who show mercy ) the most Merciful of all who show mercy’.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And say (O Muhammad SAW): "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have enjoined upon man, to his parents, good treatment. His mother carried him
- Say [to them], "If you possessed the depositories of the mercy of my Lord, then
- Let a man of wealth spend from his wealth, and he whose provision is restricted
- And the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of
- We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change
- Who hears the verses of Allah recited to him, then persists arrogantly as if he
- Allah will not impose blame upon you for what is meaningless in your oaths, but
- Those before them had already plotted, but Allah came at their building from the foundations,
- Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while
- And prevention will be placed between them and what they desire, as was done with
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers