surah Muminun aya 118 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 118]
23:118 And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSay - O Messenger: “O Lord, forgive my sins, grant me Your mercy, and You are the best of those who show mercy”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And say (O Muhammad SAW): "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!"
phonetic Transliteration
Waqul rabbi ighfir wairham waanta khayru alrrahimeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So say: "O my Lord! grant Thou forgiveness and mercy for Thou art the Best of those who show mercy!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And say: "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
23:118 And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And so, pray to Allah invoking Him for mercy, expressing your thoughts in words, thus: O Allah, my Creator, You ascribed mercy and forgiveness, forbearance and indulgence unto Yourself. Forgive me and have mercy on me and on those whom You will; You are indeed the Most Merciful Whose mercy is extended to the wide circle of the all
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:118) O Muhammad, say, "Lord, forgive and have mercy! You are the most Merciful of all, who show mercy". *107
And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You meaning
*107) Compare and contrast this "prayer" with verse 109. Here the Holy Prophet has been told to make the same prayer as contained in verse 109, as if to say, "You (and your followers) should supplicate Allah with the same prayer so that, if the people scoff at you, they themselves might provide a proof of a strong case against themselves."
And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You meaning in Urdu
اے محمدؐ، کہو، "میرے رب درگزر فرما، اور رحم کر، اور تو سب رحیموں سے اچھا رحیم ہے"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- That is because they disliked what Allah revealed, so He rendered worthless their deeds.
- If Allah should aid you, no one can overcome you; but if He should forsake
- Indeed, this is the great attainment.
- They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
- Do they await but that Allah should come to them in covers of clouds and
- And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."
- They cannot precede Him in word, and they act by His command.
- Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not
- Know that Allah is severe in penalty and that Allah is Forgiving and Merciful.
- O you who have believed, remember the favor of Allah upon you when a people
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



