Quran 20:15 Surah TaHa ayat 15 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 15]
20:15 Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it - so that every soul may be recompensed according to that for which it strives.
Surah Ta-Ha in ArabicTafsir Surah TaHa ayat 15
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 20:15 Tafsir Al-Jalalayn
The Hour is assuredly coming. But I will to keep it hidden from mankind — and its nearness in time will manifest itself to them through its signs — so that every soul may be requited thereupon for what it strives for of good or evil.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The predetermined Eventful Hour shall inevitably come to pass, I almost keep it from the knowledge of others so that each soul be requited with what is commensurate with its deeds
Quran 20:15 Tafsir Ibn Kathir
The First Revelation to Musa
Allah, the Exalted, says,
فَلَمَّآ أَتَاهَا
( And when he came to it, ) This is referring to the fire when he approached it.
نُودِىَ يمُوسَى
( He was called by name: "O Musa!" ) In another Ayah it says,
نُودِىَ مِن شَاطِىءِ الْوَادِى الأَيْمَنِ فِى الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يمُوسَى إِنِّى أَنَا اللَّهُ
( He was called from the right side of the valley, in the blessed place, from the tree: "O Musa! Verily, I am Allah." )28:30 However, here Allah says,
إِنِّى أَنَاْ رَبُّكَ
( Verily, I am your Lord! ) meaning, `the One Who is talking to you and addressing you,'
فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ
( So take off your shoes; ) `Ali bin Abi Talib, Abu Dharr, Abu Ayyub and others of the Salaf said, "They ( his sandals ) were from the skin of a donkey that was not slaughtered." It has also been said that he was only commanded to remove his sandals due to respect for the blessed spot.
Concerning Allah's statement,
طُوًى
( Tuwa ) `Ali bin Abi Talhah said that Ibn `Abbas said, "It is the name of the valley." Others have said the same.
This is merely mentioned as something to give more explanation to the story.
It has also been said that it is a figure of speech, which comes from the command to place his feet down.
It has also been said that it means `doubly sacred' and that Tuwa is something that has repetitious blessings.
However, the first opinion is most correct.
It is similar to Allah's statement,
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
( When his Lord called him in the sacred valley of Tuwa. ) 79:16 Allah's statement,
وَأَنَا اخْتَرْتُكَ
( And I have chosen you. ) is similar to His statement,
إِنْى اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَـلَـتِي وَبِكَلَـمِي
( I have chosen you above men by My Messages, and by My speaking (to you ).) 7:144 This means over all human beings of that time.
It has also been said that Allah said, "O Musa, do you know why I chose to speak to you directly out of all of the people" Musa said, "No." Allah then said, "Because I have not made anyone humble himself as much as you have humbled yourself.
" Concerning Allah's statement,
فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى
( So listen to that which will be revealed. ) "Now listen to what I say to you and what I reveal to you."
إِنَّنِى أَنَا اللَّهُ لا إِلَـهَ إِلا أَنَاْ
( Verily, I am Allah! There is no God but Me, ) This is the first obligation upon all responsible people of age, that they know that there is no God worthy of worship except Allah alone, Who has no partners.
Concerning Allah's statement,
فَاعْبُدْنِى
( so worship Me, ) This means, "Single Me out alone for worship, and establish My worship without associating anything with Me."
وَأَقِمِ الصَّلَوةَ لِذِكْرِى
( and perform Salah for My remembrance. ) It has been said that this means, "Pray in order to remember Me." It has also been said that it means, "And establish the prayer whenever you remember Me." There is a supporting evidence for this second statement in a Hadith recorded by Imam Ahmad from Anas, who said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«إِذَا رَقَدَ أَحَدُكُمْ عَنِ الصَّلَاةِ أَوْ غَفَلَ عَنْهَا، فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا، فَإِنَّ اللهَ تَعَالى قَالَ:
وَأَقِمِ الصَّلَوةَ لِذِكْرِى
( Whenever one of you sleeps past the prayer, or he forgets to pray, then let him pray when he remembers it.
For verily, Allah said, (And perform Salah for My remembrance. )) In the Two Sahihs it is reported from Anas that the Messenger of Allah ﷺ said,
«مَنْ نَامَ عَنْ صَلَاةٍ أَوْ نَسِيَهَا فَكَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا، لَا كَفَّارَةَةَلهَا إِلَّا ذَلِك»
( Whoever slept past the prayer, or forgot it, then his expiation is that he prays it when he remembers it.
There is no expiation for it other than that. ) Concerning Allah's statement,
إِنَّ السَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ
( Verily, the Hour is coming ) This means that it is established and there is no avoiding it.
It will be and it is inevitable.
Concerning Allah's statement,
أَكَادُ أُخْفِيهَا
( I am almost hiding it ) Ad-Dahhak related from Ibn `Abbas that he used to recite it as, "I almost kept it hidden -- from myself." Ibn `Abbas then would say, "Because nothing is ever hidden from Allah's Self." `Ali bin Abi Talhah reported from Ibn `Abbas that he said,
أَكَادُ أُخْفِيهَا
( I am almost hiding it. ) "This means that no one knows its appointed time except Me ( Allah )." Allah also said,
ثَقُلَتْ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ لاَ تَأْتِيكُمْ إِلاَّ بَغْتَةً
( Heavy is its burden through the heavens and the earth.
It shall not come upon you except all of a sudden. ) 7:187 This means that its knowledge weighs heavily upon the dwellers of the heavens and the earth.
Concerning Allah's statement,
لِتُجْزَى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَى
( that every person may be rewarded for that which he strives. ) "I will establish it and it is inevitable.
I will certainly reward every person who does something, according to what he did."
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُ - وَمَن يَعْـمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرّاً يَرَهُ
( So whosoever does good equal to the weight of an atom shall see it.
And whosoever does evil equal to the weight of an atom shall see it. ) 99:7-8
إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( You are only being requited for what you used to do. ) 52:16 Allah said,
فَلاَ يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لاَّ يُؤْمِنُ بِهَا
( Therefore, let not divert you the one who believes not therein, ) The address here is directed towards all individuals who are responsible ( and capable of taking heed to this message ).
This means, "Do not follow the way of the person who does not believe in the Hour ( Day of Judgement ) and he only pursues his desires in this worldly life.
He disobeys his Lord and only follows his desires.
Whoever behaves like these people, then verily he has failed and lost.
فَتَرْدَى
( lest you perish. ) This means that you will be destroyed and ruined.
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى
( And what will his wealth avail him when he goes down (in destruction )) 92:11
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يمُوسَى - قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَى غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَأَرِبُ أُخْرَى
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:15) The Hour of Resurrection is sure to come, but it is My will to keep the time of its coming secret so that every soul may be recompensed according to its labours. *10
Indeed, the Hour is coming - I meaning
*10) After Tauhid the second thing that was revealed to alI the Prophets was the reality of the " Hereafter ", and they were appointed to impart its knowledge to their peoples.
Here its object Gas also been stated.
The Hour of Resurrection is destined to come so that every one should get the recompense in the Hereafter of what one did in this world, and that Hour has been kept secret to fulfil the requirement of the trial.
For the one who believes in the Hereafter will always be on his guard against any deviation from the Right Way, and the one who does not believe in the coming of that Hour will remain engaged in other things, for he will think that he did not see any sign of the coming of the Hour.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The First Revelation to Musa
Allah, the Exalted, says,
فَلَمَّآ أَتَاهَا
( And when he came to it, ) This is referring to the fire when he approached it.
نُودِىَ يمُوسَى
( He was called by name: "O Musa!" ) In another Ayah it says,
نُودِىَ مِن شَاطِىءِ الْوَادِى الأَيْمَنِ فِى الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يمُوسَى إِنِّى أَنَا اللَّهُ
( He was called from the right side of the valley, in the blessed place, from the tree: "O Musa! Verily, I am Allah." )28:30 However, here Allah says,
إِنِّى أَنَاْ رَبُّكَ
( Verily, I am your Lord! ) meaning, `the One Who is talking to you and addressing you,'
فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ
( So take off your shoes; ) `Ali bin Abi Talib, Abu Dharr, Abu Ayyub and others of the Salaf said, "They ( his sandals ) were from the skin of a donkey that was not slaughtered." It has also been said that he was only commanded to remove his sandals due to respect for the blessed spot.
Concerning Allah's statement,
طُوًى
( Tuwa ) `Ali bin Abi Talhah said that Ibn `Abbas said, "It is the name of the valley." Others have said the same.
This is merely mentioned as something to give more explanation to the story.
It has also been said that it is a figure of speech, which comes from the command to place his feet down.
It has also been said that it means `doubly sacred' and that Tuwa is something that has repetitious blessings.
However, the first opinion is most correct.
It is similar to Allah's statement,
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
( When his Lord called him in the sacred valley of Tuwa. ) 79:16 Allah's statement,
وَأَنَا اخْتَرْتُكَ
( And I have chosen you. ) is similar to His statement,
إِنْى اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَـلَـتِي وَبِكَلَـمِي
( I have chosen you above men by My Messages, and by My speaking (to you ).) 7:144 This means over all human beings of that time.
It has also been said that Allah said, "O Musa, do you know why I chose to speak to you directly out of all of the people" Musa said, "No." Allah then said, "Because I have not made anyone humble himself as much as you have humbled yourself.
" Concerning Allah's statement,
فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى
( So listen to that which will be revealed. ) "Now listen to what I say to you and what I reveal to you."
إِنَّنِى أَنَا اللَّهُ لا إِلَـهَ إِلا أَنَاْ
( Verily, I am Allah! There is no God but Me, ) This is the first obligation upon all responsible people of age, that they know that there is no God worthy of worship except Allah alone, Who has no partners.
Concerning Allah's statement,
فَاعْبُدْنِى
( so worship Me, ) This means, "Single Me out alone for worship, and establish My worship without associating anything with Me."
وَأَقِمِ الصَّلَوةَ لِذِكْرِى
( and perform Salah for My remembrance. ) It has been said that this means, "Pray in order to remember Me." It has also been said that it means, "And establish the prayer whenever you remember Me." There is a supporting evidence for this second statement in a Hadith recorded by Imam Ahmad from Anas, who said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«إِذَا رَقَدَ أَحَدُكُمْ عَنِ الصَّلَاةِ أَوْ غَفَلَ عَنْهَا، فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا، فَإِنَّ اللهَ تَعَالى قَالَ:
وَأَقِمِ الصَّلَوةَ لِذِكْرِى
( Whenever one of you sleeps past the prayer, or he forgets to pray, then let him pray when he remembers it.
For verily, Allah said, (And perform Salah for My remembrance. )) In the Two Sahihs it is reported from Anas that the Messenger of Allah ﷺ said,
«مَنْ نَامَ عَنْ صَلَاةٍ أَوْ نَسِيَهَا فَكَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا، لَا كَفَّارَةَةَلهَا إِلَّا ذَلِك»
( Whoever slept past the prayer, or forgot it, then his expiation is that he prays it when he remembers it.
There is no expiation for it other than that. ) Concerning Allah's statement,
إِنَّ السَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ
( Verily, the Hour is coming ) This means that it is established and there is no avoiding it.
It will be and it is inevitable.
Concerning Allah's statement,
أَكَادُ أُخْفِيهَا
( I am almost hiding it ) Ad-Dahhak related from Ibn `Abbas that he used to recite it as, "I almost kept it hidden -- from myself." Ibn `Abbas then would say, "Because nothing is ever hidden from Allah's Self." `Ali bin Abi Talhah reported from Ibn `Abbas that he said,
أَكَادُ أُخْفِيهَا
( I am almost hiding it. ) "This means that no one knows its appointed time except Me ( Allah )." Allah also said,
ثَقُلَتْ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ لاَ تَأْتِيكُمْ إِلاَّ بَغْتَةً
( Heavy is its burden through the heavens and the earth.
It shall not come upon you except all of a sudden. ) 7:187 This means that its knowledge weighs heavily upon the dwellers of the heavens and the earth.
Concerning Allah's statement,
لِتُجْزَى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَى
( that every person may be rewarded for that which he strives. ) "I will establish it and it is inevitable.
I will certainly reward every person who does something, according to what he did."
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُ - وَمَن يَعْـمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرّاً يَرَهُ
( So whosoever does good equal to the weight of an atom shall see it.
And whosoever does evil equal to the weight of an atom shall see it. ) 99:7-8
إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( You are only being requited for what you used to do. ) 52:16 Allah said,
فَلاَ يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لاَّ يُؤْمِنُ بِهَا
( Therefore, let not divert you the one who believes not therein, ) The address here is directed towards all individuals who are responsible ( and capable of taking heed to this message ).
This means, "Do not follow the way of the person who does not believe in the Hour ( Day of Judgement ) and he only pursues his desires in this worldly life.
He disobeys his Lord and only follows his desires.
Whoever behaves like these people, then verily he has failed and lost.
فَتَرْدَى
( lest you perish. ) This means that you will be destroyed and ruined.
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى
( And what will his wealth avail him when he goes down (in destruction )) 92:11
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يمُوسَى - قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَى غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَأَرِبُ أُخْرَى
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Lo! the Hour is surely coming ) the Hour will surely take place. ( But I will to keep it hidden ) so how would I reveal it to any created being, ( that every soul ) whether it is righteous or sinner ( may be rewarded for that which it striveth (to achieve )) whether it is good or evil.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Verily, the Hour is coming and My Will is to keep it hidden that every person may be rewarded for that which he strives.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Why [is it that] when a [single] disaster struck you [on the day of Uhud],
- Or whether [or not] We show you that which We have promised them, indeed, We
- And made your sleep [a means for] rest
- And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
- We are most knowing of what they say, and you are not over them a
- And Allah has sent down rain from the sky and given life thereby to the
- They will say there were three, the fourth of them being their dog; and they
- So when they had despaired of him, they secluded themselves in private consultation. The eldest
- And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found
- And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers