Quran 7:175 Surah Araf ayat 175 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Araf ayat 175 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Araf aya 175 in arabic text(The Heights).
  
   
Verse 175 from surah Al-Araf

﴿وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِي آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ﴾
[ الأعراف: 175]

English - Sahih International

7:175 And recite to them, [O Muhammad], the news of him to whom we gave [knowledge of] Our signs, but he detached himself from them; so Satan pursued him, and he became of the deviators.

Surah Al-Araf in Arabic

Tafsir Surah Araf ayat 175

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 7:175 Tafsir Al-Jalalayn


And recite O Muhammad (s) to them that is the Jews the tidings the tale of him to whom We gave Our signs but he cast them off emerging in his disbelief in the same way that a snake emerges from its shed skin he rebelled in disbelief this was Bal‘am b. Bā‘ūrā’ a scholar from among the Children of Israel who had been given some knowledge of the Scriptures and who was asked by them to invoke God against Moses. And when he did the invocation turned against him and his tongue fell out onto his chest and Satan pursued him catching up with him and so he became his comrade and he became of the perverse.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And narrate to the Jews O Muhammad the story of the Israelite to whom We imparted intellectual acquaintance with all the facts and We vested him with the power of comprehending Our signs. Yet he blinded his minds eyes and refrained from proceeding with Our purpose. By consequence, We sent him to the Devil who had led him by the nose to the maze of error

Quran 7:175 Tafsir Ibn Kathir


Story Bal`am bin Ba`ura `Abdur-Razzaq recorded that `Abdullah bin Mas`ud said that Allah's statement, وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِى ءاتَيْنَـهُ ءَايَـتِنَا فَانْسَلَخَ مِنْهَا ( And recite to them the story of him to whom We gave Our Ayat, but he threw them away ) "Is about Bal`am bin Ba`ura' a man from the Children of Israel." Shu`bah and several other narrators narrated this statement from Mansur who got it from Ibn Mas`ud.
Sa`id bin Abi `Arubah narrated that Qatadah said that Ibn `Abbas said, "He is Sayfi, son of Ar-Rahib." Qatadah commented that Ka`b said, "He was a man from Al-Balqla' ( a province of Jordan ) who knew Allah's Greatest Name.
He used to live in Bayt Al-Maqdis with the tyrants." Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas said, "He is Bal`am bin Ba`ura', a man from Yemen whom Allah had given the knowledge of His Ayat, but he abandoned them." Malik bin Dinar said, "He was one of the scholars of the Children of Israel whose supplication was acceptable.
They used to seek his lead in suplication in times of difficulty.
Allah's Prophet Musa sent him to the King of Madyan to call him to Allah.
That king appeased him and gave him land and gifts, and he reverted from the religion of Musa and followed the king's religion." `Imran bin `Uyaynah narrated that `Husayn said that `Imran bin Al-Harith said that Ibn `Abbas said, "He is Bal`am son of Ba`ura'." Similar was said by Mujahid and `Ikrimah.
Therefore, it is well-known that this honorable Ayah was revealed about a man from the Children of Israel in ancient times, according to Ibn Mas`ud and several others among the Salaf.
`Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said, "He is a man from the city of the tyrants ( Jerusalem ) whose name was Bal`am and who knew Allah's Greatest Name." `Ali bin Abi Talhah also reported that Ibn `Abbas that he said, "When Musa and those with him went to the city of the tyrants ( Jerusalem ), the cousins of Bal`am and his people came to him and said, `Musa is a strong man, and he has many soldiers.
If he gains the upper hand over us, we will be destroyed.
Therefore, supplicate to Allah that He prevents Musa and those with him from prevailing over us.' Bal`am said, `If I supplicate to Allah that He turns back Musa and those with him, I will lose in this life and the Hereafter.' They kept luring him until he supplicated against Musa and his people, and Allah took away what he bestowed on him ( of knowledge ).
Hence Allah's statement, فَانْسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَـنُ ( but he threw them away; so Shaytan followed him up )."' Allah said next, وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَـهُ بِهَا وَلَـكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الاٌّرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ( And had We willed, We would surely have elevated him therewith but he clung to the earth and followed his own vain desires. ) Allah said, وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَـهُ بِهَا ( And had We willed, We would surely have elevated him therewith ) from the filth of this earthly life through the Ayat that We gave him knowledge of, وَلَـكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الاٌّرْضِ ( but he clung to the earth ), he became interested in the adornment of this life and its delights.
He indulged in the lusts of life and its joys and was deceived by it, just as life deceived others like him, without sound comprehension or a good mind.
Muhammad bin Ishaq bin Yasar narrated from Salim, from Abu An-Nadr that when Musa entered the land of Bani Canaan in the area of Ash-Sham ( Greater Syria ), the people of Bal`am came to him, saying, "This is Musa, son of `Imran with the Children of Israel.
He wants to drive us out from our land, kill us and replace us with the Children of Israel.
We are your people and have no other dwelling area.
You are a person whose supplication is acceptable ( to Allah ), so go out and supplicate to Allah against them." He said, "Woe to you! Here is Allah's Prophet ( Musa ) with whom the angels and believers are! How can I supplicate against them when I know from Allah what I know" They said, "We have no other dwelling area." So they kept luring and begging him until he was tempted by the trial and went on his donkey towards Mount Husban, which was behind the Israelite military barracks.
When he proceeded on the Mount for a while, the donkey sat down and refused to proceed.
He got off the donkey and struck it until it stood up again and he rode it.
The donkey did the same after a little while, and he struck it again until it stood up...
So he proceeded and tried to supplicate against Musa and his people.
However, Allah made his tongue mention his people with evil and the Children of Israel with good instead of his people, who protested, "O Bal`am! What are you doing You are supplicating for them and against us!" He said, "It is against my will.
This is a matter that Allah has decided." He then said to them, as his tongue was made to loll out of his mouth, "Now I have lost this life and the Hereafter." This Ayah was revealed about the story of Bal`am son of Ba`ura' وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِى ءاتَيْنَـهُ ءَايَـتِنَا فَانْسَلَخَ مِنْهَا ( And recite to them the story of him to whom We gave Our Ayat, but he threw them away. ), until, لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( perhaps they may reflect. ) Allah said next, فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث ( So his parable is the parable of a dog: if you drive him away, he pants, or if you leave him alone, he (still ) pants.) Scholars of Tafsir have conflicting opinions regarding the meaning of this Ayah.
Some scholars said that it refers to the end of Bal`am's tongue which flickered out of his mouth, as in the story narrated from Ibn Ishaq, from Salim, from Abu An-Nadr.
Therefore, his example is the example of the dog, its tongue pants regardless of whether it is driven away or not.
It was also said that the meaning here is a parable of this man -- and his like -- concerning their misguidance, persisting the wrong path and not being able to benefit from faith or comprehend what they are being called to.
So his example is that of a dog which pants whether it was driven away or left alone.
The person described here does not benefit from the advice or the call to faith, just as if the advice and call never occurred.
Allah said in another Ayah, k سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ( It is the same to them (disbelievers ) whether you warn them or do not warn them, they will not believe.)2:6 and, اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِن تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ( Whether you ask forgiveness for them (hypocrites ) or ask not forgiveness for them -- ( and even ) if you ask seventy times for their forgiveness -- Allah will not forgive them.) 9:80 and similar Ayat.
It was also said that the meaning here, is that the heart of the disbeliever, the hypocrite and the wicked is weak and devoid of guidance.
Therefore, it keeps faltering.
Similar was narrated from Al-Hasan Al-Basri. فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( So relate the stories, perhaps they may reflect ) Allah said next to His Prophet Muhammad , فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ ( So relate the stories, perhaps they may ) the Children of Israel, who have knowledge ot the story of Bal`am and what happened to him when Allah allowed him to stray and expelled him from His mercy.
Allah favored him by teaching him His Greatest Name, by which, if He is asked, He will grant, and if He is called upon, He answers.
But Bal`am used it in disobedience to Allah and invoked Him against His own party of the people of faith, followers of His servant and Messenger during that time, Musa, the son of `Imran, peace be upon him, whom Allah spoke to directly, لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( perhaps they may reflect. ) and avoid Bal`am's behavior, for Allah has given the Jews knowledge and made them superior to the bedouins surrounding them.
He gave them the description of Muhammad ﷺ which would allow them to recognize him, as they recognize their own children.
They, among people, have the most right to follow, aid and support Muhammad ﷺ, in obedience to their Prophets who informed them of him and commanded them to follow him.
Therefore, whoever among them defies the knowledge in their Books or hides it from the servants, Allah will place disgrace on him in this life, followed by humiliation in the Hereafter.
Allah said, سَآءَ مَثَلاً الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَايَـتِنَا ( Evil is the parable of the people who rejected Our Ayat. ) Allah says, evil is the example of the people who deny Our Ayat in that they are equated with dogs that have no interest but to collect food and satisfy lusts.' Therefore, whoever goes out of the area of knowledge and guidance, and seeks satisfaction for his lusts and vain desires, is just like a dog; what an evil example.
The Sahih recorded that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ، الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَعُودُ فِي قَيْئِه»
( The evil example is not suitable for us: he who goes back on his gift is just like the dog that eats its vomit. ) Allah's statement, وَأَنفُسَهُمْ كَانُواْ يَظْلِمُونَ ( and they used to wrong themselves. ) means, Allah did not wrong them, but they wronged themselves by rejecting guidance, not obeying the Lord, being content with this life that will soon end, all the while seeking to fulfill desires and obey lusts.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(7:175) And recite to them [O Muhammad] the story of the man to whom We gave Our signs *138 and who turned away from them; then ultimately Satan caught up with him and he was led astray.

And recite to them, [O Muhammad], the meaning

*138).
The words of the text seem to indicate that the person mentioned must indeed be a specific rather than an imaginary figure mentioned for the sake of parable.
It may, be borne in mind that God and His Messenger ( peace be on him ) usually mention evil without specific references to any individual.
This is obviously in keeping with their dignity.
Only examples of evil are mentioned since those examples are meant for didactic purposes, and this is done without smearing anyone's reputation.

Some commentators on the Qur'an, however, have applied the statement made here to some persons who lived in the time of the Prophet ( peace be on him ) as well as before him.
Some of them mention the name of Bal'am b.
Ba'ura', others that of Umayyah b.
Abi al-Salt, and still others that of Sayfi b.
al-Rahib.
( See the comments of Qurtubi on verses 175 and 176 - Ed. ) Nonetheless, in the absence of any authentic information about the identity of the persons under discussion, we might as well consider the description made here to fit a certain type of person.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Story Bal`am bin Ba`ura `Abdur-Razzaq recorded that `Abdullah bin Mas`ud said that Allah's statement, وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِى ءاتَيْنَـهُ ءَايَـتِنَا فَانْسَلَخَ مِنْهَا ( And recite to them the story of him to whom We gave Our Ayat, but he threw them away ) "Is about Bal`am bin Ba`ura' a man from the Children of Israel." Shu`bah and several other narrators narrated this statement from Mansur who got it from Ibn Mas`ud.
Sa`id bin Abi `Arubah narrated that Qatadah said that Ibn `Abbas said, "He is Sayfi, son of Ar-Rahib." Qatadah commented that Ka`b said, "He was a man from Al-Balqla' ( a province of Jordan ) who knew Allah's Greatest Name.
He used to live in Bayt Al-Maqdis with the tyrants." Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas said, "He is Bal`am bin Ba`ura', a man from Yemen whom Allah had given the knowledge of His Ayat, but he abandoned them." Malik bin Dinar said, "He was one of the scholars of the Children of Israel whose supplication was acceptable.
They used to seek his lead in suplication in times of difficulty.
Allah's Prophet Musa sent him to the King of Madyan to call him to Allah.
That king appeased him and gave him land and gifts, and he reverted from the religion of Musa and followed the king's religion." `Imran bin `Uyaynah narrated that `Husayn said that `Imran bin Al-Harith said that Ibn `Abbas said, "He is Bal`am son of Ba`ura'." Similar was said by Mujahid and `Ikrimah.
Therefore, it is well-known that this honorable Ayah was revealed about a man from the Children of Israel in ancient times, according to Ibn Mas`ud and several others among the Salaf.
`Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said, "He is a man from the city of the tyrants ( Jerusalem ) whose name was Bal`am and who knew Allah's Greatest Name." `Ali bin Abi Talhah also reported that Ibn `Abbas that he said, "When Musa and those with him went to the city of the tyrants ( Jerusalem ), the cousins of Bal`am and his people came to him and said, `Musa is a strong man, and he has many soldiers.
If he gains the upper hand over us, we will be destroyed.
Therefore, supplicate to Allah that He prevents Musa and those with him from prevailing over us.' Bal`am said, `If I supplicate to Allah that He turns back Musa and those with him, I will lose in this life and the Hereafter.' They kept luring him until he supplicated against Musa and his people, and Allah took away what he bestowed on him ( of knowledge ).
Hence Allah's statement, فَانْسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَـنُ ( but he threw them away; so Shaytan followed him up )."' Allah said next, وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَـهُ بِهَا وَلَـكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الاٌّرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ( And had We willed, We would surely have elevated him therewith but he clung to the earth and followed his own vain desires. ) Allah said, وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَـهُ بِهَا ( And had We willed, We would surely have elevated him therewith ) from the filth of this earthly life through the Ayat that We gave him knowledge of, وَلَـكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الاٌّرْضِ ( but he clung to the earth ), he became interested in the adornment of this life and its delights.
He indulged in the lusts of life and its joys and was deceived by it, just as life deceived others like him, without sound comprehension or a good mind.
Muhammad bin Ishaq bin Yasar narrated from Salim, from Abu An-Nadr that when Musa entered the land of Bani Canaan in the area of Ash-Sham ( Greater Syria ), the people of Bal`am came to him, saying, "This is Musa, son of `Imran with the Children of Israel.
He wants to drive us out from our land, kill us and replace us with the Children of Israel.
We are your people and have no other dwelling area.
You are a person whose supplication is acceptable ( to Allah ), so go out and supplicate to Allah against them." He said, "Woe to you! Here is Allah's Prophet ( Musa ) with whom the angels and believers are! How can I supplicate against them when I know from Allah what I know" They said, "We have no other dwelling area." So they kept luring and begging him until he was tempted by the trial and went on his donkey towards Mount Husban, which was behind the Israelite military barracks.
When he proceeded on the Mount for a while, the donkey sat down and refused to proceed.
He got off the donkey and struck it until it stood up again and he rode it.
The donkey did the same after a little while, and he struck it again until it stood up...
So he proceeded and tried to supplicate against Musa and his people.
However, Allah made his tongue mention his people with evil and the Children of Israel with good instead of his people, who protested, "O Bal`am! What are you doing You are supplicating for them and against us!" He said, "It is against my will.
This is a matter that Allah has decided." He then said to them, as his tongue was made to loll out of his mouth, "Now I have lost this life and the Hereafter." This Ayah was revealed about the story of Bal`am son of Ba`ura' وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِى ءاتَيْنَـهُ ءَايَـتِنَا فَانْسَلَخَ مِنْهَا ( And recite to them the story of him to whom We gave Our Ayat, but he threw them away. ), until, لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( perhaps they may reflect. ) Allah said next, فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث ( So his parable is the parable of a dog: if you drive him away, he pants, or if you leave him alone, he (still ) pants.) Scholars of Tafsir have conflicting opinions regarding the meaning of this Ayah.
Some scholars said that it refers to the end of Bal`am's tongue which flickered out of his mouth, as in the story narrated from Ibn Ishaq, from Salim, from Abu An-Nadr.
Therefore, his example is the example of the dog, its tongue pants regardless of whether it is driven away or not.
It was also said that the meaning here is a parable of this man -- and his like -- concerning their misguidance, persisting the wrong path and not being able to benefit from faith or comprehend what they are being called to.
So his example is that of a dog which pants whether it was driven away or left alone.
The person described here does not benefit from the advice or the call to faith, just as if the advice and call never occurred.
Allah said in another Ayah, k سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ( It is the same to them (disbelievers ) whether you warn them or do not warn them, they will not believe.)2:6 and, اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِن تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ( Whether you ask forgiveness for them (hypocrites ) or ask not forgiveness for them -- ( and even ) if you ask seventy times for their forgiveness -- Allah will not forgive them.) 9:80 and similar Ayat.
It was also said that the meaning here, is that the heart of the disbeliever, the hypocrite and the wicked is weak and devoid of guidance.
Therefore, it keeps faltering.
Similar was narrated from Al-Hasan Al-Basri. فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( So relate the stories, perhaps they may reflect ) Allah said next to His Prophet Muhammad , فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ ( So relate the stories, perhaps they may ) the Children of Israel, who have knowledge ot the story of Bal`am and what happened to him when Allah allowed him to stray and expelled him from His mercy.
Allah favored him by teaching him His Greatest Name, by which, if He is asked, He will grant, and if He is called upon, He answers.
But Bal`am used it in disobedience to Allah and invoked Him against His own party of the people of faith, followers of His servant and Messenger during that time, Musa, the son of `Imran, peace be upon him, whom Allah spoke to directly, لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( perhaps they may reflect. ) and avoid Bal`am's behavior, for Allah has given the Jews knowledge and made them superior to the bedouins surrounding them.
He gave them the description of Muhammad ﷺ which would allow them to recognize him, as they recognize their own children.
They, among people, have the most right to follow, aid and support Muhammad ﷺ, in obedience to their Prophets who informed them of him and commanded them to follow him.
Therefore, whoever among them defies the knowledge in their Books or hides it from the servants, Allah will place disgrace on him in this life, followed by humiliation in the Hereafter.
Allah said, سَآءَ مَثَلاً الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَايَـتِنَا ( Evil is the parable of the people who rejected Our Ayat. ) Allah says, evil is the example of the people who deny Our Ayat in that they are equated with dogs that have no interest but to collect food and satisfy lusts.' Therefore, whoever goes out of the area of knowledge and guidance, and seeks satisfaction for his lusts and vain desires, is just like a dog; what an evil example.
The Sahih recorded that the Messenger of Allah ﷺ said, «لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ، الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَعُودُ فِي قَيْئِه» ( The evil example is not suitable for us: he who goes back on his gift is just like the dog that eats its vomit. ) Allah's statement, وَأَنفُسَهُمْ كَانُواْ يَظْلِمُونَ ( and they used to wrong themselves. ) means, Allah did not wrong them, but they wronged themselves by rejecting guidance, not obeying the Lord, being content with this life that will soon end, all the while seeking to fulfill desires and obey lusts.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Recite unto them ) O Muhammad ( the tale of him to whom We gave Our revelations ) the greatest divine name, ( but he sloughed them off ) the reference here is to Bal’am Ibn Ba’ura’ whom Allah honoured with His greatest name but he used to pray against Moses and so Allah took it away from him. It is also said that the reference here is to Umayyah Ibn al-Salt whom Allah honoured with knowledge and good speech but when he did not believe, Allah took this away from him, ( so Satan overtook him ) Satan deluded him ( and he became of those who lead astray ) he became of the erring disbelievers.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And recite (O Muhammad SAW) to them the story of him to whom We gave Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), but he threw them away, so Shaitan (Satan) followed him up, and he became of those who went astray.

Page 173 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
surah Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Araf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Araf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Araf Al Hosary
Al Hosary
surah Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers