Quran 48:21 Surah Al Fath ayat 21 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَأُخْرَىٰ لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا﴾
[ الفتح: 21]
48:21 And [He promises] other [victories] that you were [so far] unable to [realize] which Allah has already encompassed. And ever is Allah, over all things, competent.
Surah Al-Fath in ArabicTafsir Surah Al Fath ayat 21
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 48:21 Tafsir Al-Jalalayn
and others wa-ukhrā is an adjectival qualification of the implied subject maghānima ‘spoils’ which you were not able to capture — namely spoils from the Persians and the Byzantines; God has verily encompassed these already that is to say He knows that they will be yours. And God has power over all things that is to say He is ever possessed of such an attribute.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He -Allah- also gave you a Divine assurance of other future gains which are in the gripping hands of your antagonists whom you have not been able to overpower; Allah has beset them on all sides, and Allah has always been Qadirun (Omnipotent) over all things
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(48:21) He also promises you other spoils which you have not yet taken, but Allah has encompassed them. *40 Allah has power over everything.
And [He promises] other [victories] that you meaning
*40) Most probably this is a reference to the Conquest of Makkah.
The same is the opinion of Qatadah and Ibn Jarir.
It seems to mean this: " Though Makkah has not yet fallen to you, Allah has encircled it, and as a result of this victory at Hudaibiyah, it will also fall to you.
"
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And other (gain )) and other booty, ( which ye have not been able to achieve ) yet, ( Allah will compass it ) Allah knows that it will happen, this is the booty Persia. ( Allah is Able to do all things ) of conquest, victory and capturing booty.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And other (victories and much booty there are, He promises you) which are not yet within your power, indeed Allah compasses them, And Allah is Ever Able to do all things.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- It is He who sends down rain from the sky; from it is drink and
- And they will approach one another, inquiring of each other.
- That you not worship except Allah. Indeed, I fear for you the punishment of a
- It is He who created for you all of that which is on the earth.
- And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared."
- [It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and
- By which is melted that within their bellies and [their] skins.
- And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.
- O Children of Israel, We delivered you from your enemy, and We made an appointment
- And what can make you know what is the Night of Decree?
Quran surahs in English :
Download surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers