Quran 67:21 Surah Mulk ayat 21 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَل لَّجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ﴾
[ الملك: 21]
67:21 Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion.
Surah Al-Mulk in ArabicTafsir Surah Mulk ayat 21
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 67:21 Tafsir Al-Jalalayn
Or who is it that will provide for you if He the Compassionate One withholds His provision? that is to say if He withholds the rain from you the response to the conditional has been omitted but is indicated by what preceded it namely the statement to the effect ‘who will provide for you?’ and so the response would be you have no provider other than Him. Nay but they persist in disdain and aversion moving away further from the truth.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And who is he who can provide you with what is requisite for your sustenance if He holds back His provisions. No one But they persist in obstinacy and inordinate self-esteem, and they counsel deaf and wilfully disobey Allah and reject reality
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Or who is he that will provide for you ) i.e. rain from the sky and vegetation in the earth ( if He should withhold His providence ) who would give you provision if He withholds His? ( Nay, but they are set in pride ) refusing to accept faith ( and frowardness ) remoteness from faith.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Who is he that can provide for you if He should withhold His provision? Nay, but they continue to be in pride, and (they) flee (from the truth).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [As for] the thief, the male and the female, amputate their hands in recompense for
- He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.
- Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you. But perhaps you
- If the hypocrites and those in whose hearts is disease and those who spread rumors
- If a wound should touch you - there has already touched the [opposing] people a
- And whoever turns away from My remembrance - indeed, he will have a depressed life,
- And when a sign comes to them, they say, "Never will we believe until we
- Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
- O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.
- And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth
Quran surahs in English :
Download surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers