Quran 42:29 Surah shura ayat 29 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَابَّةٍ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَاءُ قَدِيرٌ﴾
[ الشورى: 29]
42:29 And of his signs is the creation of the heavens and earth and what He has dispersed throughout them of creatures. And He, for gathering them when He wills, is competent.
Surah Ash_shuraa in ArabicTafsir Surah shura ayat 29
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 42:29 Tafsir Al-Jalalayn
And of His signs is the creation of the heavens and the earth and the creation of whatever He has scattered whatever He has divided and spread in them in the way of creatures dābba this denotes all those creatures which tread yadubbu upon the earth whether human beings or otherwise. And He is able to bring them together for the Gathering whenever He will rational beings as opposed to others predominate in the suffixed pronoun -him of jam‘ihim ‘to bring them together’.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Among the visible signs and the marvels, displaying Omnipotence and Authority is His creation of the heavens and the earth** and the beings He scattered over them and the power to gather them and bring them all together when He will
Quran 42:29 Tafsir Ibn Kathir
Among the Signs of Allah is the Creation of the Heavens and the Earth
وَمِنْ ءَايَـتِهِ
( And among His Ayat ) the signs which point to His great might and power,
خَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا
( is the creation of the heavens and the earth, and whatever moving creatures He has dispersed in them both. ) means, whatever He has created in them, i.e., in the heavens and the earth.
مِن دَآبَّةٍ
( and whatever moving creatures ) this includes the angels, men, Jinn and all the animals with their different shapes, colors, languages, natures, kinds and types.
He has distributed them throughout the various regions of the heavens and earth.
وَهُوَ
( And He ) means, yet despite all that,
عَلَى جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَآءُ قَدِيرٌ
( is Able to assemble them whenever He wills. ) means, on the Day of Resurrection, He will gather the first and the last of them, and bring all His creatures together in one place where they will all hear the voice of the caller and all of them will be seen clearly; then He will judge between them with justice and truth.
The Cause of Misfortune is Sin
وَمَآ أَصَـبَكُمْ مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ
( And whatever of misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned. ) means, `whatever disasters happen to you, O mankind, are because of sins that you have committed in the past.'
وَيَعْفُواْ عَن كَثِيرٍ
( And He pardons much. ) means, of sins; `He does not punish you for them, rather He forgives you.'
وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُواْ مَا تَرَكَ عَلَى ظَهْرِهَا مِن دَآبَّةٍ
( And if Allah were to punish men for that which they earned, He would not leave a moving creature on the surface of the earth ) ( 35:45 ).
According to a Sahih Hadith:
«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا يُصِيبُ الْمُؤْمِنَ مِنْ نَصَبٍ وَلَا وَصَبٍ وَلَا هَمَ وَلَا حَزَنٍ إِلَّا كَفَّرَ اللهُ عَنْهُ بِهَا مِنْ خَطَايَاهُ، حَتْى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا»
( By the One in Whose Hand is my soul, no believer is stricken with fatigue, exhaustion, worry or grief, but Allah will forgive him for some of his sins thereby -- even a thorn which pricks him. ) Imam Ahmad recorded that Mu`awiyah bin Abi Sufyan, may Allah be pleased with him, said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say:
«مَا مِنْ شَيْءٍ يُصِيبُ الْمُؤْمِنَ فِي جَسَدِهِ يُؤْذِيهِ إِلَّا كَفَّرَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ بِهِ مِنْ سَيِّئَاتِه»
( No physical harm befalls a believer, but Allah will expiate for some of his sins because of it. )" Imam Ahmad also recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said, "The Messenger of Allah ﷺ said:
«إِذَا كَثُرَتْ ذُنُوبُ الْعَبْدِ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ مَا يُكَفِّرُهَا، ابْتَلَاهُ اللهُ تَعَالَى بِالْحَزَنِ لِيُكَفِّرَهَا»
( If a person commits many sins and has nothing that will expiate for them, Allah will test him with some grief that will expiate for them. )"
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(42:29) And of His Signs is the creation of the heavens and the earth and the living creatures that He has spread out in them. *50 He has the power to bring them together when He so wills. *51
And of his signs is the creation meaning
*50) " In both ": In both the earth and the heavens.
This is a clear pointer to the fact that life does not only exist on the earth but on other planets as well.
*51) That is, " Just as He has the power to scatter them, so He has also the power to gather them all together.
Therefore, it is wrong to think that Resurrection cannot take place, and aII the former and the latter generations cannot be raised up and gathered all together.
"
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Among the Signs of Allah is the Creation of the Heavens and the Earth
وَمِنْ ءَايَـتِهِ
( And among His Ayat ) the signs which point to His great might and power,
خَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا
( is the creation of the heavens and the earth, and whatever moving creatures He has dispersed in them both. ) means, whatever He has created in them, i.e., in the heavens and the earth.
مِن دَآبَّةٍ
( and whatever moving creatures ) this includes the angels, men, Jinn and all the animals with their different shapes, colors, languages, natures, kinds and types.
He has distributed them throughout the various regions of the heavens and earth.
وَهُوَ
( And He ) means, yet despite all that,
عَلَى جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَآءُ قَدِيرٌ
( is Able to assemble them whenever He wills. ) means, on the Day of Resurrection, He will gather the first and the last of them, and bring all His creatures together in one place where they will all hear the voice of the caller and all of them will be seen clearly; then He will judge between them with justice and truth.
The Cause of Misfortune is Sin
وَمَآ أَصَـبَكُمْ مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ
( And whatever of misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned. ) means, `whatever disasters happen to you, O mankind, are because of sins that you have committed in the past.'
وَيَعْفُواْ عَن كَثِيرٍ
( And He pardons much. ) means, of sins; `He does not punish you for them, rather He forgives you.'
وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُواْ مَا تَرَكَ عَلَى ظَهْرِهَا مِن دَآبَّةٍ
( And if Allah were to punish men for that which they earned, He would not leave a moving creature on the surface of the earth ) ( 35:45 ).
According to a Sahih Hadith:
«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا يُصِيبُ الْمُؤْمِنَ مِنْ نَصَبٍ وَلَا وَصَبٍ وَلَا هَمَ وَلَا حَزَنٍ إِلَّا كَفَّرَ اللهُ عَنْهُ بِهَا مِنْ خَطَايَاهُ، حَتْى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا»
( By the One in Whose Hand is my soul, no believer is stricken with fatigue, exhaustion, worry or grief, but Allah will forgive him for some of his sins thereby -- even a thorn which pricks him. ) Imam Ahmad recorded that Mu`awiyah bin Abi Sufyan, may Allah be pleased with him, said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say:
«مَا مِنْ شَيْءٍ يُصِيبُ الْمُؤْمِنَ فِي جَسَدِهِ يُؤْذِيهِ إِلَّا كَفَّرَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ بِهِ مِنْ سَيِّئَاتِه»
( No physical harm befalls a believer, but Allah will expiate for some of his sins because of it. )" Imam Ahmad also recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said, "The Messenger of Allah ﷺ said:
«إِذَا كَثُرَتْ ذُنُوبُ الْعَبْدِ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ مَا يُكَفِّرُهَا، ابْتَلَاهُ اللهُ تَعَالَى بِالْحَزَنِ لِيُكَفِّرَهَا»
( If a person commits many sins and has nothing that will expiate for them, Allah will test him with some grief that will expiate for them. )"
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And of His portents ) and of the signs of His divine Oneness and power ( is the creation of the heaven and the earth, and of whatever beasts He hath dispersed therein ) they are all signs for you. ( And He is Able to gather them ) to revive them (when He will.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And among His Ayat (proofs, evidences, lessons, signs, etc.) is the creation of the heavens and the earth, and whatever moving (living) creatures He has dispersed in them both. And He is All-Potent over their assembling (i.e. resurrecting them on the Day of Resurrection after their death, and dispersion of their bodies) whenever He will.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and opposed the
- And it is not for any human being that Allah should speak to him except
- [He is] the cleaver of daybreak and has made the night for rest and the
- And on the earth are signs for the certain [in faith]
- O you who have believed, prescribed for you is legal retribution for those murdered -
- I found her and her people prostrating to the sun instead of Allah, and Satan
- And give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do
- Say, "Would you acquaint Allah with your religion while Allah knows whatever is in the
- And why should you not eat of that upon which the name of Allah has
- But none is granted it except those who are patient, and none is granted it
Quran surahs in English :
Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers