Quran 46:34 Surah Ahqaf ayat 34 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Ahqaf ayat 34 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ahqaf aya 34 in arabic text(The Sand-Dunes).
  
   

﴿وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ ۖ قَالُوا بَلَىٰ وَرَبِّنَا ۚ قَالَ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ الأحقاف: 34]

English - Sahih International

46:34 And the Day those who disbelieved are exposed to the Fire [it will be said], "Is this not the truth?" They will say, "Yes, by our Lord." He will say, "Then taste the punishment because you used to disbelieve."

Surah Al-Ahqaaf in Arabic

Tafsir Surah Ahqaf ayat 34

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 46:34 Tafsir Al-Jalalayn


And on the day when those who disbelieve are exposed to the Fire when they are being chastised in it it will be said to them ‘Is not this chastisement the truth?’ They will say ‘Yes by our Lord!’ He will say ‘Then taste the chastisement for what you used to disbelieve in’.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


One day will those who denied Allah be exposed to Hell fire and be asked: Is this not consistent with the truth? By Allah, our Creator , they will say indeed it is Therefore, they are told, now taste with all your senses the merciless but just retribution for denying Allah and for your insolent disregard of His warning

Quran 46:34 Tafsir Ibn Kathir


Commanding the Prophet to persevere Allah then commands His Messenger to observe patience with those who rejected him among his people.
He says, فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ ( Therefore be patient as did those of determination among the Messengers. ) meaning, as they were patient with their people's rejection of them.
"Those of determination" among the Messengers are Nuh, Ibrahim, Musa, `Isa and the last of all of the Prophets, Muhammad ﷺ.
Allah has specifically mentioned their names in two Ayat: Surat Al-Ahzab ( 33:7 ) and Surat Ash-Shura ( 42:13 ). وَلاَ تَسْتَعْجِل لَّهُمْ ( and be in no hurry for them. ) which means, `do not rush the punishment for them.' This is similar to Allah's saying: وَذَرْنِى وَالْمُكَذِّبِينَ أُوْلِى النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلاً ( And leave Me alone to deal with the rejectors, those who are in possession of good things of life.
And give them respite for a little while. )
( 73:11 ) فَمَهِّلِ الْكَـفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً ( So allow time for the disbelievers, and leave them for a while. ) ( 86:17 ) Then Allah says: كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُواْ إِلاَّ سَاعَةً مِّن نَّهَارٍ ( On the Day when they will see that which they are promised, it will be as though they had not remained (in the world ) except an hour in a day.) Which is similar to Allah's saying, كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُواْ إِلاَّ عَشِيَّةً أَوْ ضُحَـهَا ( On the Day they see it (the Hour ), it will be as though they had not remained ( in the world ) except for a day's afternoon or its morning.) ( 79:46 ) and as He says, وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَن لَّمْ يَلْبَثُواْ إِلاَّ سَاعَةً مِّنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ ( And on the Day when He shall gather them together, (it will be ) as if they had not stayed but an hour of a day.
They will recognize each other.)( 10:45 ) Then Allah says, بَلاَغٌ ( A clear message. ) meaning, this Qur'an provides a clear concept. فَهَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ الْقَوْمُ الْفَـسِقُونَ ( But will any be destroyed except the defiantly rebellious people ) Which means that Allah does not destroy anyone except those who choose the way of destruction.
It is part of Allah's justice that He does not punish anyone except those who deserve the punishment -- and Allah knows best.
This concludes the explanation of Surat Al-Ahqaf.
And all praise and blessings are due to Allah.
Both success and protection from faults are by His help.

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Commanding the Prophet to persevere Allah then commands His Messenger to observe patience with those who rejected him among his people.
He says, فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ ( Therefore be patient as did those of determination among the Messengers. ) meaning, as they were patient with their people's rejection of them.
"Those of determination" among the Messengers are Nuh, Ibrahim, Musa, `Isa and the last of all of the Prophets, Muhammad ﷺ.
Allah has specifically mentioned their names in two Ayat: Surat Al-Ahzab ( 33:7 ) and Surat Ash-Shura ( 42:13 ). وَلاَ تَسْتَعْجِل لَّهُمْ ( and be in no hurry for them. ) which means, `do not rush the punishment for them.' This is similar to Allah's saying: وَذَرْنِى وَالْمُكَذِّبِينَ أُوْلِى النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلاً ( And leave Me alone to deal with the rejectors, those who are in possession of good things of life.
And give them respite for a little while. )
( 73:11 ) فَمَهِّلِ الْكَـفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً ( So allow time for the disbelievers, and leave them for a while. ) ( 86:17 ) Then Allah says: كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُواْ إِلاَّ سَاعَةً مِّن نَّهَارٍ ( On the Day when they will see that which they are promised, it will be as though they had not remained (in the world ) except an hour in a day.) Which is similar to Allah's saying, كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُواْ إِلاَّ عَشِيَّةً أَوْ ضُحَـهَا ( On the Day they see it (the Hour ), it will be as though they had not remained ( in the world ) except for a day's afternoon or its morning.) ( 79:46 ) and as He says, وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَن لَّمْ يَلْبَثُواْ إِلاَّ سَاعَةً مِّنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ ( And on the Day when He shall gather them together, (it will be ) as if they had not stayed but an hour of a day.
They will recognize each other.)( 10:45 ) Then Allah says, بَلاَغٌ ( A clear message. ) meaning, this Qur'an provides a clear concept. فَهَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ الْقَوْمُ الْفَـسِقُونَ ( But will any be destroyed except the defiantly rebellious people ) Which means that Allah does not destroy anyone except those who choose the way of destruction.
It is part of Allah's justice that He does not punish anyone except those who deserve the punishment -- and Allah knows best.
This concludes the explanation of Surat Al-Ahqaf.
And all praise and blessings are due to Allah.
Both success and protection from faults are by His help.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And on the day when those who disbelieve ) in Muhammad ( pbuh ) and the Qur’an ( are exposed to the Fire ) before they eventually enter it, ( (they will be asked ): Is not this) chastisement ( real ) just? ( They will say: Yea, by our Lord ) it is just. ( He will say: Then taste the doom for that you disbelieved ) in Muhammad ( pbuh ) and the Qur’an.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And on the Day when those who disbelieve will be exposed to the Fire (it will be said to them): "Is this not the truth?" They will say: "Yes, By our Lord!" He will say: "Then taste the torment, because you used to disbelieve!"

Page 506 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
surah Ahqaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ahqaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ahqaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ahqaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ahqaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ahqaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ahqaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ahqaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ahqaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ahqaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ahqaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ahqaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ahqaf Al Hosary
Al Hosary
surah Ahqaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ahqaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers