Quran 55:51 Surah Rahman ayat 51 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
55:51 So which of the favors of your Lord would you deny?
Surah Ar-Rahman in ArabicTafsir Surah Rahman ayat 51
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 55:51 Tafsir Al-Jalalayn
So which of your Lord’s favours will you deny?
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
therefore, which of your Creators blessing, you people of mankind and the Jinn, will deny
Quran 55:51 Tafsir Ibn Kathir
The Delight of Those Who have Taqwa in Paradise
Allah the Exalted said,
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ
( But for him who fears the standing before his Lord, ) on the Day of Resurrection,
وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى
( And restrained himself from the desires. ) ( 79:40 ), and does not indulge nor prefer this worldly life.
He who knows that the Hereafter is better and more lasting, so he fulfills what his Lord ordered him and stays away from His prohibitions, then he will earn two gardens from his Lord on the Day of Resurrection.
Al-Bukhari recorded that `Abdullah bin Qays said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«جَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَجَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ عَزَّ وَجَلَّ إِلَّا رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْن»
( There are two gardens made of silver -- their vessels and all that they contain.
And there are two gardens made of gold -- their vessels and all that they contain.
And nothing stands between the people in the `Adn Garden and looking at their Lord, the Exalted and Most Honored, but the covering of pride before His Face. ) The Group, with the exception of Abu Dawud, collected this via the Hadith of `Abdul-`Aziz.
This Ayah is general and applies to both humans and Jinns, providing proof that those among the Jinns who believe and have Taqwa will enter Paradise, for Allah is reminding the Ath-Thaqalayn of this favor, as He says;
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens.
Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) Then He describes these two gardens, by saying,
ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
( With Afnan. ) their trees have beautiful young branches that hold and produce every type of ripened beautiful fruit,
فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) `Ata' Al-Khurasani and several others said that Afnan means spreading branches of trees that reach the branches of other trees,
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
( In them (both ) will be two springs flowing.) free to water these trees and branches that produce all kinds of fruits,
فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) Al-Hasan Al-Basri said that one of these springs is called Tasnim, and the other called As-Salsabil.
`Atiyah said that the water of one of these springs is from non-standing water and the other from wine that gives delight to those who drink it.
Allah's statement,
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـكِهَةٍ زَوْجَانِ
( In them (both ) will be every kind of fruit in pairs.), of every type and kind of fruit, that which they knew before, and better, and that which they did not know before.
Therein, there are delights that no eye has ever seen, no ear has ever heard and no heart has ever imagined,
فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) Ibrahim bin Al-Hakam bin Aban said that his father narrated from `Ikrimah that Ibn `Abbas said, "There is not a fruit that exists in this life, sweet or bitter, but it exists in Paradise, even the colo- cynth." Ibn `Abbas also said, "There is nothing in the world that is in the Hereafter except in name." Meaning there is such an enormous difference and contrast between the two in enjoyment and value.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Delight of Those Who have Taqwa in Paradise
Allah the Exalted said,
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ
( But for him who fears the standing before his Lord, ) on the Day of Resurrection,
وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى
( And restrained himself from the desires. ) ( 79:40 ), and does not indulge nor prefer this worldly life.
He who knows that the Hereafter is better and more lasting, so he fulfills what his Lord ordered him and stays away from His prohibitions, then he will earn two gardens from his Lord on the Day of Resurrection.
Al-Bukhari recorded that `Abdullah bin Qays said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«جَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَجَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ عَزَّ وَجَلَّ إِلَّا رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْن»
( There are two gardens made of silver -- their vessels and all that they contain.
And there are two gardens made of gold -- their vessels and all that they contain.
And nothing stands between the people in the `Adn Garden and looking at their Lord, the Exalted and Most Honored, but the covering of pride before His Face. ) The Group, with the exception of Abu Dawud, collected this via the Hadith of `Abdul-`Aziz.
This Ayah is general and applies to both humans and Jinns, providing proof that those among the Jinns who believe and have Taqwa will enter Paradise, for Allah is reminding the Ath-Thaqalayn of this favor, as He says;
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens.
Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) Then He describes these two gardens, by saying,
ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
( With Afnan. ) their trees have beautiful young branches that hold and produce every type of ripened beautiful fruit,
فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) `Ata' Al-Khurasani and several others said that Afnan means spreading branches of trees that reach the branches of other trees,
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
( In them (both ) will be two springs flowing.) free to water these trees and branches that produce all kinds of fruits,
فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) Al-Hasan Al-Basri said that one of these springs is called Tasnim, and the other called As-Salsabil.
`Atiyah said that the water of one of these springs is from non-standing water and the other from wine that gives delight to those who drink it.
Allah's statement,
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـكِهَةٍ زَوْجَانِ
( In them (both ) will be every kind of fruit in pairs.), of every type and kind of fruit, that which they knew before, and better, and that which they did not know before.
Therein, there are delights that no eye has ever seen, no ear has ever heard and no heart has ever imagined,
فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( Then which of the blessings of your Lord will you both deny ) Ibrahim bin Al-Hakam bin Aban said that his father narrated from `Ikrimah that Ibn `Abbas said, "There is not a fruit that exists in this life, sweet or bitter, but it exists in Paradise, even the colo- cynth." Ibn `Abbas also said, "There is nothing in the world that is in the Hereafter except in name." Meaning there is such an enormous difference and contrast between the two in enjoyment and value.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny ) regarding the Gardens?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O my sons, go and find out about Joseph and his brother and despair not
- Those who had been arrogant will say, "Indeed, all [of us] are in it. Indeed,
- Rejoicing in what Allah has bestowed upon them of His bounty, and they receive good
- To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring
- And [recall, O Children of Israel], when Moses said to His people, "Remember the favor
- And who is more unjust than one who invents about Allah untruth while he is
- [Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then
- Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.
- My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."
- And when the mountains are blown away
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers