Quran 3:55 Surah Al Imran ayat 55 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Imran ayat 55 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Imran aya 55 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَىٰ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ آل عمران: 55]

English - Sahih International

3:55 [Mention] when Allah said, "O Jesus, indeed I will take you and raise you to Myself and purify you from those who disbelieve and make those who follow you [in submission to Allah alone] superior to those who disbelieve until the Day of Resurrection. Then to Me is your return, and I will judge between you concerning that in which you used to differ.

Surah Al Imran in Arabic

Tafsir Surah Al Imran ayat 55

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 3:55 Tafsir Al-Jalalayn


And mention when God said ‘O Jesus I am gathering you seizing you and raising you to Me away from the world without death and I am cleansing you of removing you far away from those who disbelieved and I am setting those who follow you those Christians and Muslims who believed in your prophethood above those who disbelieved in you namely the Jews becoming above them through definitive argument and the sword until the Day of Resurrection. Then to Me shall be your return and I will decide between you as to what you were at variance about as regards religion.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


There and then said Allah to ‘Isa, O ‘Isa, I am ordaining that you depart from this life. I am taking you up to My August presence and ridding you of the troublesome blasphemers among your contemporaries and out of harms way. I am raising those who recognized your mission and accepted your apostleship to higher ranks and exalting them in dignity and power above those who denied you till the Day of Resurrection when to Me shall all of you return. Then I will judge between you on the strained points of dispute upon which the whole unreasoning turned

Quran 3:55 Tafsir Ibn Kathir


Meaning of `Take You Allah said, إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ ( I will take you and raise you to Myself ) while you are asleep.
Allah said in a similar Ayat, وَهُوَ الَّذِى يَتَوَفَّـكُم بِالَّيْلِ ( It is He Who takes your souls by night (when you are asleep ).) 6:60, and, اللَّهُ يَتَوَفَّى الاٌّنفُسَ حِينَ مِوْتِـهَا وَالَّتِى لَمْ تَمُتْ فِى مَنَامِـهَا ( It is Allah Who takes away the souls at the time of their death, and those that die not during their sleep. ) 39:42. The Messenger of Allah ﷺ used to recite the following words when he would awaken;
«الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا، وَإِلَيْهِ النُّشُور»
( All the thanks are due to Allah Who brought us back to life after He had caused us to die (sleep ), and the Return is to Him). Allah said, وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَى مَرْيَمَ بُهْتَـناً عَظِيماً وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ ( And because of their disbelief and allegations against Maryam and because of their saying "We killed Al-Masih `Isa, son of Maryam, the Messenger of Allah ﷺ, ـ but they killed him not, nor crucified him, but it appeared that way to them ) until, وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِيهِ لَفِى شَكٍّ مِّنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلاَّ اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِيناً - بَل رَّفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَـمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً ( For surely; they killed him not But Allah raised him up unto Himself.
And Allah is Ever All-Powerful, All-Wise.
And there is none of the people of the Scripture (Jews and Christians )
but must believe in him before his death.
And on the Day of Resurrection, he `Isa will be a witness against them.) 4:156-159 `His death' refers to `Isa, and the Ayah means that the People of the Book will believe in `Isa, before `Isa dies.
This will occur when `Isa comes back to this world before the Day of Resurrection, as we will explain.
By that time, all the People of the Book will believe in `Isa, for he will annul the Jizyah and he will only accept Islam from people.
Ibn Abi Hatim recorded that Al-Hasan said that Allah's statement, إِنِّي مُتَوَفِّيكَ ( I will take you ) is in reference to sleep, for Allah raised `Isa while he was asleep. Altering the Religion of `Isa Allah said, وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ ( And purify save you from those who disbelieve ) by raising you to heaven, وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـمَةِ ( And I will make those who follow you superior to those who disbelieve, till the Day of Resurrection ) This is what happened.
When Allah raised `Isa to heaven, his followers divided into sects and groups.
Some of them believed in what Allah sent `Isa as, a servant of Allah, His Messenger, and the son of His female-servant. However, some of them went to the extreme over `Isa, believing that he was the son of Allah.
Some of them said that `Isa was Allah Himself, while others said that he was one of a Trinity.
Allah mentioned these false creeds in the Qur'an and refuted them.
The Christians remained like this until the third century CE, when a Greek king called, Constantine, became a Christian for the purpose of destroying Christianity.
Constantine was either a philosopher, or he was just plain ignorant.
Constantine changed the religion of `Isa by adding to it and deleting from it.
He established the rituals of Christianity and the so-called Great Trust, which is in fact the Great Treachery.
He also allowed them to eat the meat of swine, changed the direction of the prayer that `Isa established to the east, built churches for `Isa, and added ten days to the fast as compensation for a sin that he committed, as claimed.
So the religion of `Isa became the religion of Constantine, who built more then twelve thousand churches, temples and monasteries for the Christians as well as the city that bears his name, Constantinople ( Istanbul ).
Throughout this time, the Christians had the upper hand and dominated the Jews.
Allah aided them against the Jews because they used to be closer to the truth than the Jews, even though both groups were and still are disbelievers, may Allah's curse descend on them. When Allah sent Muhammad , those who believed in him also believed in Allah, His Angels, Books and Messengers in the correct manner.
So they were the true followers of every Prophet who came to earth.
They believed in the unlettered Prophet , the Final Messenger and the master of all mankind, who called them to believe in the truth in its entirety.
This is why they had more right to every Prophet than his own nation, especially those who claim to follow their Prophet's way and religion, yet change and alter his religion.
Furthermore, Allah abrogated all the laws that were sent down to the Prophets with the Law He sent Muhammad with, which consists of the true religion that shall never change or be altered until the commencement of the Last Hour.
Muhammad's religion shall always be dominant and victorious over all other religions.
This is why Allah allowed Muslims to conquer the eastern and western parts of the world and the kingdoms of the earth.
Furthermore, all countries submitted to them; they demolished Kisra ( king of Persia ) and destroyed the Czar, ridding them of their treasures and spending these treasures for Allah's sake.
All this occurred just as their Prophet told them it would, when he conveyed Allah's statement, وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ ءامَنُواْ مِنْكُمْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الاْرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِى ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدّلَنَّهُمْ مّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِى لاَ يُشْرِكُونَ بِى شَيْئاً ( Allah has promised those among you who believe and do righteous good deeds, that He will certainly grant them succession in the land, as He granted it to those before them, and that He will grant them the authority to practice their religion which He has chosen for them.
And He will surely give them in exchange a safe security after their fear (provided )
they worship Me and do not associate anything with Me.) 24:55. Therefore, Muslims are the true believers in `Isa.
The Muslims then acquired Ash-Sham from the Christians, causing them to evacuate to Asia Minor, to their fortified city in Constantinople.
The Muslims will be above them until the Day of Resurrection.
Indeed, he, Muhammad , who is truthful and who received the true news, has conveyed to Muslims that they will conquer Constantinople in the future, and seize its treasures. Threatening the Disbelievers with Torment in This Life and the Hereafter Allah said, إِذْ قَالَ اللَّهُ يعِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـمَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ - فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَاباً شَدِيداً فِي الدُّنْيَا وَالاٌّخِرَةِ وَمَا لَهُمْ مِّن نَّـصِرِينَ ( And I will make those who follow you superior to those who disbelieve till the Day of Resurrection.
Then you will return to Me and I will judge between you in the matters in which you used to dispute.
As to those who disbelieve, I will punish them with a severe torment in this world and in the Hereafter, and they will have no helpers. )
This is what Allah did to the Jews who disbelieved in `Isa and the Christians who went to the extreme over him.
Allah tormented them in this life; they were killed, captured, and lost their wealth and kingdoms.
Their torment in the Hereafter is even worse and more severe, وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ ( And they have no Waq (defender or protector ) against Allah) 13:34. وَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ ( And as for those who believe and do righteous good deeds, Allah will pay them their reward in full ) in this life, with victory and domination, and in the Hereafter, with Paradise and high grades, وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّـلِمِينَ ( And Allah does not like the wrongdoers. ) Allah then said, ذَلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الآيَـتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ ( This is what We recite to you of the verses and the Wise Reminder. ) meaning, "What We narrated to you, O Muhammd, regarding `Isa, his birth and his life, is what Allah conveyed and revealed to you, sent down from the Al-Lawh Al-Mahfuz ( The Preserved Tablet ).
So there is no doubt in it.
Similarly, Allah said in Surah Maryam; ذلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِى فِيهِ يَمْتُرُونَ - مَا كَانَ للَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ سُبْحَـنَهُ إِذَا قَضَى أَمْراً فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ( Such is `Isa, son of Maryam.
(It is )
a statement of truth, about which they doubt ( or dispute ).
It befits not Allah that He should beget a son.
Glorified be He.
When He decrees a thing, He only says to it: "Be!" and it is.)

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(3:55) (And it was part of His scheme) when Allah said: 'O Jesus! I will recall you *51 and raise you up to Me and will purify you (of the company) of those who disbelieve, *52 and will set your followers above the unbelievers till the Day of Resurrection. Then to Me you shall return, and I will judge between you regarding what you differed.

[Mention] when Allah said, "O Jesus, indeed meaning

*51).
The expression used is mutawaffika.
The original meaning of tawaffa is to take and receive.
To 'seize a person's sou!' constitutes the figurative rather than the literal meaning of the word.
Here the word is used in the sense of 'recall', for example, the recall of an official from his work.
The Israelites had persisted in their disobedience, and despite repeated warnings and admonitions their collective behaviour had become increasingly corrupt.
They had killed a succession of Prophets and were out to shed the blood of all those who invited them to righteousness and moral rectitude.
In order to complete His argument against them, and to give them a last chance to reform themselves, God sent to them two great Prophets, Jesus and John the Baptist.
These Prophets carried with them such overwhelming proof of their designation by God that no ground was left for anyone to disbelieve in them, except those who were obstinately hostile to the Truth and who had become exceedingly bold in their opposition to it.
Yet the Israelites let this last opportunity slip away.
They not only spurned the message of the Prophets but also brazenly indulged in many other atrocious crimes.
One of their chiefs had John beheaded at the behest of a dancing girl, and their priests and scribes conspired to have Jesus put to death by the Roman authorities.
Further admonition would have been a sheer waste of time.
God, therefore, decided to recall His Prophet and condemned the Israelites to perpetual disgrace.
It should be noted that this whole discourse ( verses 3: 33 ff. ) is devoted to repudiating the Christian belief in the godhead of Jesus, and to reforming their beliefs.
The main reasons for the spread of these false beliefs were: ( i ) the miraculous birth of Jesus; ( ii ) the miracles which he performed; and ( iii ) his ascension into heaven ( which is mentioned categorically in the Christian scriptures ).
The Qur'an confirms the miraculous birth of Jesus and asserts that this fatherless birth is a manifestation of God's omnipotence.
God creates whomsoever He wills and in the manner He chooses.
This extraordinary birth neither proves that Jesus was God nor that he had any share in God's godhead.
The miracles of Jesus are also verified by the Qur'an; in fact it enumerates them one by one.
The Qur'an, however, makes it clear that Jesus performed these miracles in accordance with God's will, and not of his own innate power.
Had the traditions cherished by the Christians regarding Jesus' ascension into heaven been without foundation, they would have been told that he whom they regarded as either God or the son of God had died long ago and become part of the earth, and that if they wanted to satisfy themselves on that score they could go and witness for themselves his grave at a certain place.
But not only does the Qur'an not make any categorical statement that Jesus died, it employs an expression which, to say the least, contains the possibility of being interpreted as meaning that he had been raised into heaven alive.
Further, the Qur'an tells the Christians that Jesus, contrary to their belief, was not crucified.
This means that the man who cried out at the end of his life: 'Eli, Eli, lama sabach-thani?', that is, 'My God, my God, why hast thou forsaken me?' ( Matthew 27: 46 ), and the one whose image was seen on the cross was not Christ; God had already raised Christ into heaven.
As for those who try to interpret these Qur'anic verses as indicating the death of Jesus, they actually prove only that God is incapable of expressing His ideas in clear, lucid terms.

*52).
The words 'those who disbelieve' here refer to the Jews whom Jesus had invited to believe, and who had refused that invitation.
The expression: 'your followers', if it denotes the true followers of Jesus, can only mean Muslims.
Should 'followers' signify all those who profess allegiance to Jesus, it would include both Christians and Muslims.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Meaning of `Take You Allah said, إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ ( I will take you and raise you to Myself ) while you are asleep.
Allah said in a similar Ayat, وَهُوَ الَّذِى يَتَوَفَّـكُم بِالَّيْلِ ( It is He Who takes your souls by night (when you are asleep ).) 6:60, and, اللَّهُ يَتَوَفَّى الاٌّنفُسَ حِينَ مِوْتِـهَا وَالَّتِى لَمْ تَمُتْ فِى مَنَامِـهَا ( It is Allah Who takes away the souls at the time of their death, and those that die not during their sleep. ) 39:42. The Messenger of Allah ﷺ used to recite the following words when he would awaken; «الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا، وَإِلَيْهِ النُّشُور» ( All the thanks are due to Allah Who brought us back to life after He had caused us to die (sleep ), and the Return is to Him). Allah said, وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَى مَرْيَمَ بُهْتَـناً عَظِيماً وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ ( And because of their disbelief and allegations against Maryam and because of their saying "We killed Al-Masih `Isa, son of Maryam, the Messenger of Allah ﷺ, ـ but they killed him not, nor crucified him, but it appeared that way to them ) until, وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِيهِ لَفِى شَكٍّ مِّنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلاَّ اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِيناً - بَل رَّفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَـمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً ( For surely; they killed him not But Allah raised him up unto Himself.
And Allah is Ever All-Powerful, All-Wise.
And there is none of the people of the Scripture (Jews and Christians )
but must believe in him before his death.
And on the Day of Resurrection, he `Isa will be a witness against them.) 4:156-159 `His death' refers to `Isa, and the Ayah means that the People of the Book will believe in `Isa, before `Isa dies.
This will occur when `Isa comes back to this world before the Day of Resurrection, as we will explain.
By that time, all the People of the Book will believe in `Isa, for he will annul the Jizyah and he will only accept Islam from people.
Ibn Abi Hatim recorded that Al-Hasan said that Allah's statement, إِنِّي مُتَوَفِّيكَ ( I will take you ) is in reference to sleep, for Allah raised `Isa while he was asleep. Altering the Religion of `Isa Allah said, وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ ( And purify save you from those who disbelieve ) by raising you to heaven, وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـمَةِ ( And I will make those who follow you superior to those who disbelieve, till the Day of Resurrection ) This is what happened.
When Allah raised `Isa to heaven, his followers divided into sects and groups.
Some of them believed in what Allah sent `Isa as, a servant of Allah, His Messenger, and the son of His female-servant. However, some of them went to the extreme over `Isa, believing that he was the son of Allah.
Some of them said that `Isa was Allah Himself, while others said that he was one of a Trinity.
Allah mentioned these false creeds in the Qur'an and refuted them.
The Christians remained like this until the third century CE, when a Greek king called, Constantine, became a Christian for the purpose of destroying Christianity.
Constantine was either a philosopher, or he was just plain ignorant.
Constantine changed the religion of `Isa by adding to it and deleting from it.
He established the rituals of Christianity and the so-called Great Trust, which is in fact the Great Treachery.
He also allowed them to eat the meat of swine, changed the direction of the prayer that `Isa established to the east, built churches for `Isa, and added ten days to the fast as compensation for a sin that he committed, as claimed.
So the religion of `Isa became the religion of Constantine, who built more then twelve thousand churches, temples and monasteries for the Christians as well as the city that bears his name, Constantinople ( Istanbul ).
Throughout this time, the Christians had the upper hand and dominated the Jews.
Allah aided them against the Jews because they used to be closer to the truth than the Jews, even though both groups were and still are disbelievers, may Allah's curse descend on them. When Allah sent Muhammad , those who believed in him also believed in Allah, His Angels, Books and Messengers in the correct manner.
So they were the true followers of every Prophet who came to earth.
They believed in the unlettered Prophet , the Final Messenger and the master of all mankind, who called them to believe in the truth in its entirety.
This is why they had more right to every Prophet than his own nation, especially those who claim to follow their Prophet's way and religion, yet change and alter his religion.
Furthermore, Allah abrogated all the laws that were sent down to the Prophets with the Law He sent Muhammad with, which consists of the true religion that shall never change or be altered until the commencement of the Last Hour.
Muhammad's religion shall always be dominant and victorious over all other religions.
This is why Allah allowed Muslims to conquer the eastern and western parts of the world and the kingdoms of the earth.
Furthermore, all countries submitted to them; they demolished Kisra ( king of Persia ) and destroyed the Czar, ridding them of their treasures and spending these treasures for Allah's sake.
All this occurred just as their Prophet told them it would, when he conveyed Allah's statement, وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ ءامَنُواْ مِنْكُمْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِى الاْرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِى ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدّلَنَّهُمْ مّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِى لاَ يُشْرِكُونَ بِى شَيْئاً ( Allah has promised those among you who believe and do righteous good deeds, that He will certainly grant them succession in the land, as He granted it to those before them, and that He will grant them the authority to practice their religion which He has chosen for them.
And He will surely give them in exchange a safe security after their fear (provided )
they worship Me and do not associate anything with Me.) 24:55. Therefore, Muslims are the true believers in `Isa.
The Muslims then acquired Ash-Sham from the Christians, causing them to evacuate to Asia Minor, to their fortified city in Constantinople.
The Muslims will be above them until the Day of Resurrection.
Indeed, he, Muhammad , who is truthful and who received the true news, has conveyed to Muslims that they will conquer Constantinople in the future, and seize its treasures. Threatening the Disbelievers with Torment in This Life and the Hereafter Allah said, إِذْ قَالَ اللَّهُ يعِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـمَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ - فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَاباً شَدِيداً فِي الدُّنْيَا وَالاٌّخِرَةِ وَمَا لَهُمْ مِّن نَّـصِرِينَ ( And I will make those who follow you superior to those who disbelieve till the Day of Resurrection.
Then you will return to Me and I will judge between you in the matters in which you used to dispute.
As to those who disbelieve, I will punish them with a severe torment in this world and in the Hereafter, and they will have no helpers. )
This is what Allah did to the Jews who disbelieved in `Isa and the Christians who went to the extreme over him.
Allah tormented them in this life; they were killed, captured, and lost their wealth and kingdoms.
Their torment in the Hereafter is even worse and more severe, وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ ( And they have no Waq (defender or protector ) against Allah) 13:34. وَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ ( And as for those who believe and do righteous good deeds, Allah will pay them their reward in full ) in this life, with victory and domination, and in the Hereafter, with Paradise and high grades, وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّـلِمِينَ ( And Allah does not like the wrongdoers. ) Allah then said, ذَلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الآيَـتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ ( This is what We recite to you of the verses and the Wise Reminder. ) meaning, "What We narrated to you, O Muhammd, regarding `Isa, his birth and his life, is what Allah conveyed and revealed to you, sent down from the Al-Lawh Al-Mahfuz ( The Preserved Tablet ).
So there is no doubt in it.
Similarly, Allah said in Surah Maryam; ذلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِى فِيهِ يَمْتُرُونَ - مَا كَانَ للَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ سُبْحَـنَهُ إِذَا قَضَى أَمْراً فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ( Such is `Isa, son of Maryam.
(It is )
a statement of truth, about which they doubt ( or dispute ).
It befits not Allah that He should beget a son.
Glorified be He.
When He decrees a thing, He only says to it: "Be!" and it is.)

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( (And remember ) when Allah said: O Jesus! Lo! I am gathering thee and causing thee to ascend unto Me, and am cleansing) saving ( thee of those who disbelieve ) in you ( and am setting those who follow you ) follow your Religion ( above those who disbelieve ) with strong argument and triumph ( until the Day of Resurrection ) then I shall make you to die after descent; it is also said this means: I shall make your heart die to the love of the life of this world. ( Then unto Me ye will (all ) return) after death, ( and I shall judge between you as to that wherein ) in religion ( ye used to differ ) to argue.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And (remember) when Allah said: "O 'Iesa (Jesus)! I will take you and raise you to Myself and clear you [of the forged statement that 'Iesa (Jesus) is Allah's son] of those who disbelieve, and I will make those who follow you (Monotheists, who worship none but Allah) superior to those who disbelieve [in the Oneness of Allah, or disbelieve in some of His Messengers, e.g. Muhammad SAW, 'Iesa (Jesus), Musa (Moses), etc., or in His Holy Books, e.g. the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel), the Quran] till the Day of Resurrection. Then you will return to Me and I will judge between you in the matters in which you used to dispute."

Page 57 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 13, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب