Quran 39:64 Surah Zumar ayat 64 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّي أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَاهِلُونَ﴾
[ الزمر: 64]
39:64 Say, [O Muhammad], "Is it other than Allah that you order me to worship, O ignorant ones?"
Surah Az-Zumar in ArabicTafsir Surah Zumar ayat 64
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 39:64 Tafsir Al-Jalalayn
Say ‘Is it something other than God that you bid me to worship O you who are ignorant?’ ghayra is in the accusative because of the verb a‘budu ‘I worship’ which itself is operated by ta’murūnī ‘you bid me’ read with one nūn on the basis of an implicit an; it ta’murūnī may also be read with two nūns assimilated ta’murūnnī or separated ta’murūnanī.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Say to them -the infidels- O Muhammad: Do you enjoin me -you people- who are destitute of knowledge and whose ignorance and irreverence have reached up into heaven, to worship anyone other than Allah the Creator of the universe
Quran 39:64 Tafsir Ibn Kathir
Allah is the Creator and Controller, and associating others in worship with Him cancels out Good ...
Allah tells us that He is the Creator, Lord, Sovereign and Controller of all things; everything is subject to His dominion, power and guardianship.
لَّهُ مَقَالِيدُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( To Him belong the Maqalid of the heavens and the earth. ) Mujahid said, "Maqalid means `keys' in Persian." This was also the view of Qatadah, Ibn Zayd and Sufyan bin `Uyaynah.
As-Suddi said:
لَّهُ مَقَالِيدُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( To Him belong the Maqalid of the heavens and the earth. ) "The treasures of the heavens and the earth." Both opinions mean that the control of all things is in the Hand of Allah, may He be blessed and exalted, for His is the dominion and to Him is the praise, and He is able to do all things.
He says:
وَالَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَايَـتِ اللَّهِ
( And those who disbelieve in the Ayat of Allah, ) meaning, His proof and evidence,
أُولَـئِكَ هُمُ الْخَـسِرُونَ
( such are they who will be the losers. )
قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّى أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَـهِلُونَ
( Say: "Do you order me to worship other than Allah O you fools!" ) The reason for the revelation of this Ayah was narrated by Ibn Abi Hatim and others from Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, that the idolators in their ignorance called the Messenger of Allah ﷺ to worship their gods, then they would worship his God with him.
Then these words were revealed:
قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّى أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَـهِلُونَ - وَلَقَدْ أُوْحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَـسِرِينَ
( Say: "Do you order me to worship other than Allah O you fools!" And indeed it has been revealed to you, as it was to those before you: "If you join others in worship with Allah, surely your deeds will be in vain, and you will certainly be among the losers." ) This is like the Ayah:
وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
( But if they had joined in worship others with Allah, all that they used to do would have been of no benefit to them. ) ( 6:88 ).
بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنَ الشَّـكِرِينَ
( Nay! But worship Allah, and be among the grateful. ) means, `you and those who follow you and believe in you should make your worship sincerely for Allah Alone, with no partner or associate.'
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Allah is the Creator and Controller, and associating others in worship with Him cancels out Good ...
Allah tells us that He is the Creator, Lord, Sovereign and Controller of all things; everything is subject to His dominion, power and guardianship.
لَّهُ مَقَالِيدُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( To Him belong the Maqalid of the heavens and the earth. ) Mujahid said, "Maqalid means `keys' in Persian." This was also the view of Qatadah, Ibn Zayd and Sufyan bin `Uyaynah.
As-Suddi said:
لَّهُ مَقَالِيدُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( To Him belong the Maqalid of the heavens and the earth. ) "The treasures of the heavens and the earth." Both opinions mean that the control of all things is in the Hand of Allah, may He be blessed and exalted, for His is the dominion and to Him is the praise, and He is able to do all things.
He says:
وَالَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَايَـتِ اللَّهِ
( And those who disbelieve in the Ayat of Allah, ) meaning, His proof and evidence,
أُولَـئِكَ هُمُ الْخَـسِرُونَ
( such are they who will be the losers. )
قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّى أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَـهِلُونَ
( Say: "Do you order me to worship other than Allah O you fools!" ) The reason for the revelation of this Ayah was narrated by Ibn Abi Hatim and others from Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, that the idolators in their ignorance called the Messenger of Allah ﷺ to worship their gods, then they would worship his God with him.
Then these words were revealed:
قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّى أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَـهِلُونَ - وَلَقَدْ أُوْحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَـسِرِينَ
( Say: "Do you order me to worship other than Allah O you fools!" And indeed it has been revealed to you, as it was to those before you: "If you join others in worship with Allah, surely your deeds will be in vain, and you will certainly be among the losers." ) This is like the Ayah:
وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
( But if they had joined in worship others with Allah, all that they used to do would have been of no benefit to them. ) ( 6:88 ).
بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنَ الشَّـكِرِينَ
( Nay! But worship Allah, and be among the grateful. ) means, `you and those who follow you and believe in you should make your worship sincerely for Allah Alone, with no partner or associate.'
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Say ) O Muhammad, to the people of Mecca when they said: revert to the religion of your forefathers: ( Do ye bid me serve ) do you bid me to follow ( other than Allah ) other than Allah’s religion? ( O ye fools ) O you miscreants!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Say (O Muhammad SAW to the polytheists, etc.): "Do you order me to worship other than Allah O you fools?"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And He found you poor and made [you] self-sufficient.
- We will cast terror into the hearts of those who disbelieve for what they have
- And lofty palm trees having fruit arranged in layers -
- And you are at that time looking on -
- And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are
- Indeed, I have turned my face toward He who created the heavens and the earth,
- [They will be told], "Proceed to that which you used to deny.
- Indeed, We have revealed to you, [O Muhammad], the Book in truth so you may
- He invokes instead of Allah that which neither harms him nor benefits him. That is
- By the sky which returns [rain]
Quran surahs in English :
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers