German translation of the meaning Page No 457

Quran in German Language - Page no 457457

Sura Sad from 62 to 83


62. Und sie werden sprechen: «Was ist uns geschehen, daß wir nicht die Leute sehen, die wir zu den Bösen zu zählen pflegten?
63. Sollte es sein, daß wir sie ( ungerechterweise ) zum Gespött machten, oder haben die Augen sie verfehlt?»
64. Wahrlich, das ist eine Tatsache - der Redestreit der Bewohner des Feuers untereinander.
65. Sprich: «Ich bin nur ein Warner; und es gibt keinen Gott außer Allah, dem Einigen, dem Allbezwingenden,
66. Dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was zwischen beiden ist, dem Allmächtigen, dem Allverzeihenden.»
67. Sprich: «Es ist eine große Kunde,
68. Ihr wendet euch jedoch ab davon.
69. Ich hatte keine Kunde von den erhabenen Engeln, da sie es untereinander beredeten;
70. Nur dies ward mir offenbart, daß ich bloß ein aufklärender Warner bin.»
71. Als dein Herr zu den Engeln sprach: «Ich bin im Begriffe, den Menschen aus Ton zu erschaffen,
72. Und wenn Ich ihn gebildet und von Meinem Geist in ihn gehaucht habe, dann neiget euch und bezeugt ihm Ehrfurcht.»
73. Da beugten sich in Ehrfurcht alle Engel, ohne Ausnahme,
74. Bis auf Iblis. Er wandte sich hochmütig ab und war schon ( vorher ) ungläubig.
75. ( Gott ) sprach: «O Iblis, was hinderte dich daran, Ehrerbietung zu erweisen dem, den Ich mit Meinen beiden Händen geschaffen? Bist du zu stolz oder bist du der Erhabenen einer?»
76. Er sprach: «Ich bin besser als er. Du erschufst mich aus Feuer und ihn hast Du aus Ton erschaffen.»
77. ( Gott ) sprach: «So gehe hinaus von hier, denn du bist ein Ausgestoßener.
78. Und Mein Fluch soll auf dir sein bis zum Tag des Gerichts.»
79. Er sprach: «O mein Herr, gewähre mir Frist bis zum Tage, an dem sie auferweckt werden.»
80. ( Gott ) sprach: «Siehe, dir wird Frist gewährt,
81. Bis zum Tage der bestimmten Zeit.»
82. Er sprach: «Bei Deiner Ehre, ich will sie sicherlich alle in die Irre führen,
83. Ausgenommen Deine erwählten Diener unter ihnen.»