German translation of the meaning Page No 521

Quran in German Language - Page no 521521

Sura Al-Dhariyat from 7 to 30


7. Bei dem Himmel voll von Pfaden,
8. Wahrlich, ihr seid in widerspruchsvolle Rede verwickelt.
9. Der allein wird von der ( Wahrheit ) abwendig gemacht, der abwendig gemacht werden sollte.
10. Verflucht seien die Erzeuger von Lügengespinsten,
11. Die achtlos sind in Unwissenheit.
12. Sie fragen: «Wann wird der Tag des Gerichtes sein?»
13. Es wird der Tag sein, an dem sie im Feuer gepeinigt werden.
14. «Kostet nun eure Pein. Das ist's, was ihr zu beschleunigen wünschtet.»
15. Die Gerechten aber werden inmitten von Gärten und Quellen sein,
16. Empfangend, was ihr Herr ihnen geben wird, weil sie, vordem, Gutes zu tun pflegten.
17. Sie schliefen nur einen kleinen Teil der Nacht;
18. Und vor Tagesanbruch suchten sie stets Vergebung;
19. Und in ihrem Vermögen war ein Anteil für den, der bat, wie für den, der es nicht konnte.
20. Und auf Erden sind Zeichen für jene, die fest im Glauben sind,
21. Und in euch selber. Wollt ihr denn nicht sehen?
22. Und im Himmel ist eure Versorgung, und das, was euch verheißen wird.
23. Darum, bei dem Herrn des Himmels und der Erde, dies ist gewißlich wahr, eben wie ( es wahr ist ) daß ihr redet.
24. Ist die Geschichte von Abrahams geehrten Gästen nicht zu dir gedrungen?
25. Da sie bei ihm eintraten und sprachen: «Frieden!», sprach er: «Frieden!» ( Es waren ) alles fremde Leute.
26. Und er ging stillschweigend zu den Seinen und brachte ein gemästetes Kalb.
27. Und er setzte es ihnen vor. Er sprach: «Wollt ihr nicht essen?»
28. Es erfaßte ihn Furcht vor ihnen. Sie sprachen: «Fürchte dich nicht.» Dann gaben sie ihm die Nachricht von einem weisen Sohn.
29. Da kam seine Frau heran, scheu, und sie schlug ihr Angesicht und sprach: «Ein unfruchtbares altes Weib!»
30. Sie sprachen: «Das ist so, aber dein Herr hat's gesprochen. Siehe, Er ist der Allweise, der Allwissende.»