Spanish translation of the meaning Page No 519

Quran in Spanish Language - Page no 519> 519 519

Sura Qaf from 16 to 35


( 16 ) Hemos creado al hombre y sabemos lo que su alma le susurra. Estamos más cerca de él que su propia vena yugular.
( 17 ) Cuando los ángeles que se ocupan de él escriben, sentados a su derecha y a su izquierda.
( 18 ) No hay nada que diga sin que tenga a su lado, presente, un vigilante.
( 19 ) Y vendrá la embriaguez de la muerte con la verdad.
Eso es de lo que huíais.
( 20 ) Y se soplará en el cuerno. Ese es el día prometido.
( 21 ) Cada alma vendrá acompañada de uno que la conducirá y de un testigo.
( 22 ) Habías estado descuidado de esto y ahora te hemos quitado el velo de manera que tu vista, hoy, es aguda.
( 23 ) Y dirá su acompañante: Lo que me incumbe está dispuesto.
( 24 ) Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
( 25 ) ése que no se desprende de los bienes, transgrede y está en duda.
( 26 ) Y pone junto a Allah a otro dios. Arrójalo al castigo inmenso.
( 27 ) Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba en un profundo extravío.
( 28 ) Dirá: No discutáis ante Mí, pues realmente os advertí por anticipado.
( 29 ) Y la palabra que doy no cambia ni soy injusto con los siervos.
( 30 ) El día en que Él le diga a Yahannam: ¿Estás lleno? Y éste responda: ¿Hay más?
( 31 ) Y el Jardín sea acercado a los temerosos, nada lejos.
( 32 ) Esto es lo que se prometió a todo el que de vosotros se volviera ( a Allah ) y fuera cumplidor,
( 33 ) temiera al Misericordioso sin verlo y se presentara con un corazón obediente.

[También puede entenderse: cuando nadie lo veía.]
( 34 ) ¡Entrad en él a salvo! Este es el Día de la Eternidad.
( 35 ) Allí tendrán lo que quieran y más aún junto a Nos.