Sourate Al-Maidah | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 114
Sourate Al-Ma'idah from 37 to 41
37. Ils voudront sortir du Feu, mais ils n’en sortiront point. Et ils auront un châtiment permanent.
38. Le voleur et la voleuse, à tous deux coupez la main, en punition de ce qu’ils se sont acquis, et comme châtiment de la part d’Allah. Allah est Puissant et Sage.
39. Mais quiconque se repent après son tort et se réforme, Allah accepte son repentir. Car, Allah est, certes, Pardonneur et Miséricordieux.
40. Ne sais- tu pas qu’à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut. Et Allah est Omnipotent.
41. Ô Messager! Que ne t’affligent point ceux qui concourent en mécréance; parmi ceux qui ont dit: «Nous avons cru» avec leurs bouches sans que leurs cœurs aient jamais cru et parmi les Juifs qui aiment bien écouter le mensonge et écouter d’autres gens qui ne sont jamais venus à toi et qui déforment le sens des mots une fois bien établi. Ils disent: «Si vous avez reçu ceci ( 1 ) , acceptez- le et si vous ne l’avez pas reçu, soyez méfiants». Celui qu’Allah veut éprouver, tu n’as pour lui aucune protection contre Allah. Voilà ceux dont Allah n’a point voulu purifier les cœurs. A eux, seront réservés, une ignominie ici- bas et un énorme châtiment dans l’au- delà.
( 1 ) Si vous avez reçu ceci: les Juifs voulaient que le jugement de Muḥammad ( saas ) concernant les adultères soit la flagellation et non la lapidation. C’est pour cela qu’ils avaient refusé la lapidation prononcée par le Prophète Muḥammad ( saas ) bien qu’une telle sanction soit prescrite dans la Thora.