French translation of the meaning Page No 205

Quran in French Language - Page no 205 205

Sourate Al-Taubah from 112 to 117


112. Ils sont ceux qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre ( ou qui jeûnent ) , qui s’inclinent, qui se prosternent, qui commandent le convenable et interdisent le blâmable et qui observent les lois d’Allah... et fais bonne annonce aux croyants ( 1 ) .
113. Il n’appartient pas au Prophète et aux croyants d’implorer le pardon en faveur des associateurs, fussent- ils des parents alors qu’il leur est apparu clairement que ce sont les gens de l’Enfer.
114. Abraham ne demanda pardon en faveur de son père qu’à cause d’une promesse ( 2 ) qu’il lui avait faite. Mais, dès qu’il lui apparut clairement qu’il était un ennemi d’Allah, il le désavoua. Abraham était certes plein de sollicitude et indulgent.
115. Allah n’est point tel à égarer un peuple après qu’Il les a guidés, jusqu’à ce qu’Il leur ait montré clairement ce qu’ils doivent éviter. Certes, Allah est Omniscient.
116. A Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il donne la vie et Il donne la mort. Et il n’y a pour vous, en dehors d’Allah, ni allié ni protecteur.
117. Allah a accueilli le repentir du Prophète, celui des Emigrés et des Auxiliaires qui l’ont suivi à un moment difficile, après que les cœurs d’un groupe d’entre eux étaient sur le point de dévier. Puis Il accueillit leur repentir car Il est Compatissant et Miséricordieux à leur égard ( 3 ) .
( 1 ) Commandent le convenable... le blâmableces termes sont intéressants: le bien reconnu comme tel par tout le monde... et le mal reconnu ( ou désavoué ) comme tel par tout le monde. Voilà la base de la philosophie juridique des Musulmans. Il faut obligatoirement faire ce qui est bien, s’abstenir et même interdire ce qui est mal. Là où le bien est prépondérant, il sera recommandé, et le mal prépondérant sera découragé.
( 2 ) A propos de la promesse d’Abraham voir Sourate 19, v. 41 à 48 et sourate 60 v. 4.
( 3 ) Allah a accueilli le repentir du Prophète: Allah lui a pardonné d’avoir permis à certains de rester chez eux. Un moment difficile: l’extrême chaleur et la soif des combattants.