la traduction française du sens Page 322

Quran in French Language - Page no 322 322

Sourate Al-Anbiya from 1 to 10


SOURATE 21 - AL ANBIYĀ˓ ( LES PROPH?TES ) ( 1 )
112 versets
Pré- hég. n? 73
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. [ L’échéance ] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance ils s’en détournent.
2. Aucun rappel [ de révélation ] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu’ils ne l’entendent en s’amusant,
3. leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n’est là qu’un être humain semblable à vous? Allez- vous donc vous adonner à la magie alors que vous voyez clair?»
4. Il a répondu: «Mon Seigneur sait tout ce qui se dit au ciel et sur la terre; et Il est l’Audient, l’Omniscient».
5. Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l’a inventé. Ou, c’est plutôt un poète. Qu’il nous apporte donc un signe [ identique ] à celui dont furent chargés les premiers envoyés».
6. Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n’avait cru [ à la vue des miracles ] . Ceux- ci croiront- ils donc?
7. Nous n’avons envoyé avant toi que des hommes ( 2 ) à qui Nous faisions des révélations. Demandez donc aux érudits du Livre ( 3 ) , si vous ne savez pas.
8. Et Nous n’en n’avons pas fait des corps qui ne consommaient pas de nourriture. Et ils n’étaient pas éternels.
9. Puis Nous réalisâmes la promesse ( qui leur avait été faite ) . Nous les sauvâmes avec ceux que Nous voulûmes [ sauver ] . Et Nous fîmes périr les outranciers.
10. Nous avons assurément fait descendre vers vous un livre où se trouve votre rappel [ ou votre renom ] . Ne comprenez- vous donc pas?
( 1 ) Titre tiré du contenu de la Sourate.
( 2 ) Que des hommes: jamais des Anges.
( 3 ) Les érudits du Livre: les savants parmi les gens du Livre.