French translation of the meaning Page No 363

Quran in French Language - Page no 363 363

Sourate Al-Furqan from 33 to 43


33. Ils ne t’apporteront aucune parabole, sans que Nous ne t’apportions la vérité avec la meilleure interprétation.
34. Ceux qui seront traînés [ ensemble ] sur leurs visages vers l’Enfer, ceux- là seront dans la pire des situations et les plus égarés hors du chemin droit.
35. En effet, Nous avons apporté à Moïse le Livre et lui avons assigné son frère Aaron comme assistant.
36. Puis Nous avons dit: «Allez tous deux vers les gens qui ont traité de mensonge Nos preuves». Nous les avons ensuite détruits complètement.
37. Et le peuple de Noé, quand ils eurent démenti les messagers, Nous les noyâmes et en fîmes pour les gens un signe d’avertissement. Et Nous avons préparé pour les injustes un châtiment douloureux.
38. Et les ˒Aad, les Ṯamūd, les gens d’Ar- Rass et de nombreuses générations intermédiaires!
39. A tous, cependant, Nous avions fait des paraboles et Nous les avions tous anéantis d’une façon brutale.
40. Ils sont passés par la cité sur laquelle est tombée une pluie de malheurs. Ne la voient- ils donc pas? Mais ils ( 1 ) n’espèrent pas de résurrection!
41. Et quand ils te voient, ils ne te prennent qu’en raillerie: «Est- ce là celui qu’Allah a envoyé comme Messager?
42. Peu s’en est fallu qu’il ne nous égare de nos divinités, si ce n’était notre attachement patient à elles!». Cependant, ils sauront quand ils verront le châtiment, qui est le plus égaré en son chemin.
43. Ne vois- tu pas celui qui a fait de sa passion sa divinité? Est- ce à toi d’être un garant pour lui ( 2 ) ?
( 1 ) Ils: les interlocuteurs de Muḥammad ( saas ) .
( 2 ) Allusion à des païens de la Mecque qui adoptaient pour idoles de jolies pierres. Mais d’une façon générale, le verset fait allusion à tous ceux qui se laissent dominer par leurs passions au point qu’ils en deviennent les esclaves.