Qaf | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 518
Sourate Qaf from 1 to 15
SOURATE 50 - QĀF ( 1 )
45 versets
Pré- hég. n? 34
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Qāf. Par le Coran glorieux ( 2 ) !
2. Mais ils s’étonnent que l’un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent: «Ceci est une chose étonnante.
3. Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
4. Certes, Nous savons ce que la terre rongera d’eux [ de leurs corps ] ; et Nous avons un Livre où tout est conservé.
5. Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans une situation confuse.
6. N’ont- ils donc pas observé le ciel au- dessus d’eux, comment Nous l’avons bâti et embelli; et comment il est sans fissures?
7. Et la terre, Nous l’avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et y avons fait pousser toutes sortes de magnifiques couples de [ végétaux ] ,
8. à titre d’appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
9. Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait pousser des jardins et le grain qu’on moissonne,
10. ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,
11. comme subsistance pour les serviteurs. Et par elle ( l’eau ) Nous avons redonné la vie à une contrée morte. Ainsi se fera la résurrection.
12. Avant eux, le peuple de Noé, les gens d’Ar- Rass et les Ṯamūd crièrent au mensonge,
13. de même que les ˒Aad et Pharaon et les frères de Loṭ,
14. et les gens d’Al- Aykah et le peuple de Tubba˒. Tous traitèrent les Messagers de menteurs. C’est ainsi que Ma menace se justifia.
15. Quoi? Avons- Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [ au sujet ] d’une création nouvelle.
( 1 ) Titre tiré du v. 1.
( 2 ) Cf. note à S. 2, v. 1 pour l’initiale qāf.