Sourate Al-Hashr | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 545
Sourate Al-Mujadalah from 22 to 3
22. Tu n’en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier, qui prennent pour amis ceux qui s’opposent à Allah et à Son Messager, fussent- ils leurs pères, leurs fils, leurs frères ou les gens de leur tribu. Il a prescrit la foi dans leurs cœurs et Il les a aidés de Son secours. Il les fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Allah les agrée et ils L’agréent. Ceux- là sont le parti d’Allah. Le parti d’Allah est celui de ceux qui réussissent.
SOURATE 59 - AL- ḤAŠR ( L’EXODE ) ( 1 )
24 versets
Post- hég. n? 101
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah, et Il est le Puissant, le Sage.
2. C’est Lui qui a expulsé de leurs maisons, ceux parmi les gens du Livre qui ne croyaient pas, lors du premier exode ( 2 ) . Vous ne pensiez pas qu’ils partiraient, et ils pensaient qu’en vérité leurs forteresses les défendraient contre Allah. Mais Allah est venu à eux par où ils ne s’attendaient point, et a lancé la terreur dans leurs cœurs. Ils démolissaient leurs maisons de leurs propres mains, autant que des mains des croyants. Tirez- en une leçon, ô vous qui êtes doués de clairvoyance.
3. Et si Allah n’avait pas prescrit contre eux l’expatriation, Il les aurait certainement châtiés ici- bas; et dans l’au- delà ils auront le châtiment du feu.
( 1 ) Titre tiré du v. 2.
( 2 ) Les gens du Livre: les Banû- Naḍīr, tribu juive qui habitait Médine à cette époque. Le Prophète était allé chez eux, et ils avaient tenté de l’écraser en jetant une meule du haut d’une tour. Ainsi ont ils rompu l’alliance qui les liait aux Musulmans et mérité le sort qui les a frappés. Assiégés, ils se soumirent. Le Prophète accepta de leur pardonner à condition qu’ils quittent la région. Ils abandonnèrent donc leur terre et s’établirent à Ṉaybar.