surah An Nur aya 1 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿سُورَةٌ أَنزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنزَلْنَا فِيهَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ﴾
[ النور: 1]
Sooratun anzalnaha wafaradnaha waanzalna feeha ayatin bayyinatin laAAallakum tathakkaroon
transliterasi Indonesia
sụratun anzalnāhā wa faraḍnāhā wa anzalnā fīhā āyātim bayyinātil la'allakum tażakkarụn
English translation of the meaning
[This is] a surah which We have sent down and made [that within it] obligatory and revealed therein verses of clear evidence that you might remember.
Surah An-Nur FullSuratun `Anzalnaha Wa Farađnaha Wa `Anzalna Fiha `Ayatin Bayyinatin La`allakum Tadhakkaruna
Sooratun anzalnaha wafaradnaha waanzalna feeha ayatin bayyinatin laAAallakum tathakkaroona
Sooratun anzalnaha wafaradnaha waanzalna feeha ayatin bayyinatin laAAallakum tathakkaroon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
sûratün enzelnâhâ veferaḍnâhâ veenzelnâ fîhâ âyâtim beyyinâtil le`alleküm teẕekkerûn.
Sooratun anzalnaha wafaradnaha waanzalna feeha ayatin bayyinatin laAAallakum tathakkaroon meaning in urdu
یہ ایک سورت ہے جس کو ہم نے نازل کیا ہے، اور اسے ہم نے فرض کیا ہے، اور اس میں ہم نے صاف صاف ہدایات نازل کی ہیں، شاید کہ تم سبق لو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(This is) a Surah (chapter of the Quran) which We have sent down and which We have enjoined, (ordained its legal laws) and in it We have revealed manifest Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations lawful and unlawful things, and set boundries of Islamic Religion), that you may remember.
Indonesia transalation
(Inilah) suatu surah yang Kami turunkan dan Kami wajibkan (menjalankan hukum-hukum)nya, dan Kami turunkan di dalamnya tanda-tanda (kebesaran Allah) yang jelas, agar kamu ingat.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Sooratun anzalnaha wafaradnaha waanzalna feeha ayatin bayyinatin laAAallakum tathakkaroon translate in arabic
سورة أنـزلناها وفرضناها وأنـزلنا فيها آيات بينات لعلكم تذكرون
سورة: النور - آية: ( 1 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 350 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(24:1) This is a Surah which We have sent down and We have made it mandatory, and We have sent down clear Commandments in it *1 so that you may learn lessons.
Sooratun anzalnaahaa wa faradnaahaa wa anzalnaa feehaaa Aayaatim baiyinaatil la`allakum tazakkaroon
*1) In alI these sentences the emphasis is on "We", which implies that it is Allah Who has revealed this and none else; therefore, "You should not treat these instructions lightly ike the word of an ordinary preacher. You should note it well that these have been sent down by One Who controls your lives and destinies and from Whom you can never escape even after your death.
The second sentence emphasizes that the instructions sent down in this Surah are not of the nature of advice which you may accept or reject at will. These are mandatory Commandments which must be obeyed. If you are a believer and a true Muslim you are obliged to act upon them.
The third sentence states that the instructions given in this Surah are free front arty ambiguity and are couched in clear and plain words. Therefore, you cannot put up the excuse that you could not act upon them as you did not understand them.
This is the 'Preamble' of this blessed Message after which the specific Commandments follow. The cone of the preamble itself indicates the great importance which Allah has attached to the Commandments contained in Surah An-Nur. The preamble of no other Surah containing Commandments is so forceful as this.
Ayats from Quran in English
- Ilayhi marjiAAukum jameeAAan waAAda Allahi haqqan innahu yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu liyajziya allatheena amanoo waAAamiloo
- Faman athlamu mimmani iftara AAala Allahi kathiban aw kaththaba bi-ayatihi ola-ika yanaluhum naseebuhum mina alkitabi
- Wa-itha raaka allatheena kafaroo in yattakhithoonaka illa huzuwan ahatha allathee yathkuru alihatakum wahum bithikri arrahmani
- Waheela baynahum wabayna ma yashtahoona kama fuAAila bi-ashyaAAihim min qablu innahum kanoo fee shakkin mureeb
- Tabbat yada abee lahabin watab
- Qul araaytum in kana min AAindi Allahi wakafartum bihi washahida shahidun min banee isra-eela AAala
- Qul la tus-aloona AAamma ajramna wala nus-alu AAamma taAAmaloon
- Muttaki-eena feeha yadAAoona feeha bifakihatin katheeratin washarab
- Amwatun ghayru ahya-in wama yashAAuroona ayyana yubAAathoon
- Wama tharaa lakum fee al-ardi mukhtalifan alwanuhu inna fee thalika laayatan liqawmin yaththakkaroon
Quran surahs in English :
Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



