surah Buruj aya 1 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Buruj aya 1 in arabic text(The Constellations).
  
   
Verse 1 from Al-Burooj in Arabic

﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ﴾
[ البروج: 1]

Wassama-i thati alburooj

transliterasi Indonesia

was-samā`i żātil-burụj


English translation of the meaning

By the sky containing great stars

Surah Al-Burooj Full

Wa As-Sama`i Dhati Al-Buruji

Waalssamai thati alburooji


Wassama-i thati alburooj - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 1 from Buruj phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vessemâi ẕâti-lbürûc.


Wassama-i thati alburooj meaning in urdu

قسم ہے مضبوط قلعوں والے آسمان کی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


By the heaven, holding the big stars.


Indonesia transalation


Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,

Page 590 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wassama-i thati alburooj translate in arabic

والسماء ذات البروج

سورة: البروج - آية: ( 1 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(85:1) By the heaven with its impregnable castles; *1

Wassamaaa`i zaatil burooj

*1) Literally: "By the heaven having constellations." Some of the commentators have interpreted it to mean the twelve signs of the zodiac in the heavens according to ancient astronomy, However, according to Ibn 'Abbas, Mujahid, Qatadah, Hasan Basri, Dahhak and Suddi it unplies the glorious stars and platters of the sky.
 


Ayats from Quran in English

  1. Qala kathalika atatka ayatuna fanaseetaha wakathalika alyawma tunsa
  2. Afaraayta allathee tawalla
  3. Afala yatadabbaroona alqur-ana walaw kana min AAindi ghayri Allahi lawajadoo feehi ikhtilafan katheera
  4. An taqooloo innama onzila alkitabu AAala ta-ifatayni min qablina wa-in kunna AAan dirasatihim laghafileen
  5. Innama anta munthiru man yakhshaha
  6. Faman taba min baAAdi thulmihi waaslaha fa-inna Allaha yatoobu AAalayhi inna Allaha ghafoorun raheem
  7. Mathaluhum kamathali allathee istawqada naran falamma adaat ma hawlahu thahaba Allahu binoorihim watarakahum fee thulumatin
  8. Ya ayyuha annabiyyu itha tallaqtumu annisaa fatalliqoohunna liAAiddatihinna waahsoo alAAiddata wattaqoo Allaha rabbakum la tukhrijoohunna
  9. Qawma firAAawna ala yattaqoon
  10. Wallatheena amanoo min baAAdu wahajaroo wajahadoo maAAakum faola-ika minkum waoloo al-arhami baAAduhum awla bibaAAdin fee

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
surah Buruj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Buruj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Buruj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Buruj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Buruj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Buruj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Buruj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Buruj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Buruj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Buruj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Buruj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Buruj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Buruj Al Hosary
Al Hosary
surah Buruj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Buruj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 30, 2026

Please remember us in your sincere prayers