surah Duha aya 1 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Duha aya 1 in arabic text(The Glorious Morning Light).
  
   
Verse 1 from Ad-Dhuha in Arabic

﴿وَالضُّحَىٰ﴾
[ الضحى: 1]

Wadduha

transliterasi Indonesia

waḍ-ḍuḥā


English translation of the meaning

By the morning brightness

Surah Ad-Dhuha Full

Wa Ađ-Đuha

Waaldduha


Wadduha - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 1 from Duha phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veḍḍuḥâ.


Wadduha meaning in urdu

قسم ہے روز روشن کی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


By the forenoon (after sun-rise);


Indonesia transalation


Demi waktu duha (ketika matahari naik sepenggalah),

Page 596 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wadduha translate in arabic

والضحى

سورة: الضحى - آية: ( 1 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 596 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(93:1) By the bright forenoon, *1

Wad duhaa

*1) Here, the word duha has been used in contrast to the night; therefore, it implies the bright hours of the day. A precedent of it are vv. 97-98 of Surah AI-A'raf, which say: Do the people of the settlements now feel secure that Our punishment will not come to them all of a sudden at night, while they might be fast asleep? Or, do they feel secure that Our punishment will not smite them all of a sudden during the day while they might be engaged in pastimes?" In these verses also since the word duha has been used in contrast to the night, it implies the day and not just forenoon.
 


Ayats from Quran in English

  1. WayastaAAjiloonaka bilAAathabi walan yukhlifa Allahu waAAdahu wa-inna yawman AAinda rabbika kaalfi sanatin mimma taAAuddoon
  2. Wayawma yuAAradu allatheena kafaroo AAala annari athhabtum tayyibatikum fee hayatikumu addunya wastamtaAAtum biha falyawma tujzawna
  3. Waman athlamu mimmani iftara AAala Allahi alkathiba wahuwa yudAAa ila al-islami wallahu la yahdee alqawma
  4. Innama omirtu an aAAbuda rabba hathihi albaldati allathee harramaha walahu kullu shay-in waomirtu an akoona
  5. Fasanuyassiruhu lilAAusra
  6. Wannajmu washshajaru yasjudan
  7. Waqala allatheena kafaroo lan nu'mina bihatha alqur-ani wala billathee bayna yadayhi walaw tara ithi aththalimoona
  8. Aolqiya aththikru AAalayhi min baynina bal huwa kaththabun ashir
  9. Feeha yufraqu kullu amrin hakeem
  10. WawaAAadna moosa thalatheena laylatan waatmamnaha biAAashrin fatamma meeqatu rabbihi arbaAAeena laylatan waqala moosa li-akheehi haroona

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Duha with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Duha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Duha Complete with high quality
surah Duha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Duha Bandar Balila
Bandar Balila
surah Duha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Duha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Duha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Duha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Duha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Duha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Duha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Duha Fares Abbad
Fares Abbad
surah Duha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Duha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Duha Al Hosary
Al Hosary
surah Duha Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Duha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers