surah Muminun aya 101 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ المؤمنون: 101]
Fa-itha nufikha fee assoori fala ansaba baynahum yawma-ithin wala yatasaaloon
transliterasi Indonesia
fa iżā nufikha fiṣ-ṣụri fa lā ansāba bainahum yauma`iżiw wa lā yatasā`alụn
English translation of the meaning
So when the Horn is blown, no relationship will there be among them that Day, nor will they ask about one another.
Surah Al-Muminun FullFa`idha Nufikha Fi As-Suri Fala `Ansaba Baynahum Yawma`idhin Wa La Yatasa`aluna
Faitha nufikha fee alssoori fala ansaba baynahum yawmaithin wala yatasaaloona
Fa-itha nufikha fee assoori fala ansaba baynahum yawma-ithin wala yatasaaloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feiẕâ nüfiḫa fi-ṣṣûri felâ ensâbe beynehüm yevmeiẕiv velâ yetesâelûn.
Fa-itha nufikha fee assoori fala ansaba baynahum yawma-ithin wala yatasaaloon meaning in urdu
پھر جونہی کہ صور پھونک دیا گیا، ان کے درمیان پھر کوئی رشتہ نہ رہے گا اور نہ وہ ایک دوسرے کو پوچھیں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another.
Indonesia transalation
Apabila sangkakala ditiup maka tidak ada lagi pertalian keluarga di antara mereka pada hari itu (hari Kiamat), dan tidak (pula) mereka saling bertanya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fa-itha nufikha fee assoori fala ansaba baynahum yawma-ithin wala yatasaaloon translate in arabic
فإذا نفخ في الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون
سورة: المؤمنون - آية: ( 101 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 348 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:101) Then, when the Trumpet will be blown, all (worldly) relations between them shall cease to function and they will not inquire about one another *94 .
Fa izaa nufikha fis Soori falaaa ansaaba bainahum yawma`izinw wa laa yatasaaa`aloon
*94) It dces not mean that the father will not remain "father" and the son will not remain "son", etc.. It only means that they will not be able to help each other, nor shall they be able to enquire about each other as father and son, for each one will be worried and anxious about his own plight. See also Al-Ma'arij (LXX): 10-14, and `Abasa (LXXXI 34-37.
Ayats from Quran in English
- Ala yaAAlamu man khalaqa wahuwa allateefu alkhabeer
- Wama kunta bijanibi attoori ith nadayna walakin rahmatan min rabbika litunthira qawman ma atahum min
- Ith jaa rabbahu biqalbin saleem
- La yu'minoona bihi hatta yarawoo alAAathaba al-aleem
- Qul aAAoothu birabbi alfalaq
- Qala noohun rabbi innahum AAasawnee wattabaAAoo man lam yazidhu maluhu wawaladuhu illa khasara
- Alaysa Allahu bikafin AAabdahu wayukhawwifoonaka billatheena min doonihi waman yudlili Allahu fama lahu min had
- Inna fee ikhtilafi allayli wannahari wama khalaqa Allahu fee assamawati wal-ardi laayatin liqawmin yattaqoon
- Alakumu aththakaru walahu al-ontha
- Wassama-i wattariq
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers