surah Hud aya 106 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
Faamma allatheena shaqoo fafee annari lahum feeha zafeerun washaheeq
transliterasi Indonesia
fa ammallażīna syaqụ fa fin-nāri lahum fīhā zafīruw wa syahīq
English translation of the meaning
As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.
Surah Hud FullFa`amma Al-Ladhina Shaqu Fafi An-Nari Lahum Fiha Zafirun Wa Shahiqun
Faamma allatheena shaqoo fafee alnnari lahum feeha zafeerun washaheequn
Faamma allatheena shaqoo fafee annari lahum feeha zafeerun washaheeq - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feemme-lleẕîne şeḳû fefi-nnâri lehüm fîhâ zefîruv veşehîḳ.
Faamma allatheena shaqoo fafee annari lahum feeha zafeerun washaheeq meaning in urdu
جو بد بخت ہوں گے وہ دوزخ میں جائیں گے (جہاں گرمی اور پیاس کی شدت سے) وہ ہانپیں گے اور پھنکارے ماریں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
As for those who are wretched, they will be in the Fire, sighing in a high and low tone.
Indonesia transalation
Maka adapun orang-orang yang sengsara, maka (tempatnya) di dalam neraka, di sana mereka mengeluarkan dan menarik nafas dengan merintih,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faamma allatheena shaqoo fafee annari lahum feeha zafeerun washaheeq translate in arabic
فأما الذين شقوا ففي النار لهم فيها زفير وشهيق
سورة: هود - آية: ( 106 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 233 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:106) As for the wretched, they shall be in the Fire, and in it they shall sigh and groan.
Fa ammal lazeena shaqoo fafin Naari lahum feehaa zafeerunw wa shaheeq
Ayats from Quran in English
- Waamma man khaffat mawazeenuh
- Fabadaa bi-awAAiyatihim qabla wiAAa-i akheehi thumma istakhrajaha min wiAAa-i akheehi kathalika kidna liyoosufa ma kana
- WawadaAAna AAanka wizrak
- Ith yaqoolu almunafiqoona wallatheena fee quloobihim maradun gharra haola-i deenuhum waman yatawakkal AAala Allahi fa-inna
- Inna almussaddiqeena walmussaddiqati waaqradoo Allaha qardan hasanan yudaAAafu lahum walahum ajrun kareem
- Wadakhala jannatahu wahuwa thalimun linafsihi qala ma athunnu an tabeeda hathihi abada
- Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen
- Alahum arjulun yamshoona biha am lahum aydin yabtishoona biha am lahum aAAyunun yubsiroona biha am
- Wa-itha qeela lahum anfiqoo mimma razaqakumu Allahu qala allatheena kafaroo lillatheena amanoo anutAAimu man law
- Wallatheena kasaboo assayyi-ati jazao sayyi-atin bimithliha watarhaquhum thillatun ma lahum mina Allahi min AAasimin kaannama
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



