surah Kahf aya 106 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا﴾
[ الكهف: 106]
Thalika jazaohum jahannamu bima kafaroo wattakhathoo ayatee warusulee huzuwa
transliterasi Indonesia
żālika jazā`uhum jahannamu bimā kafarụ wattakhażū āyātī wa rusulī huzuwā
English translation of the meaning
That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
Surah Al-Kahf FullDhalika Jaza`uuhum Jahannamu Bima Kafaru Wa Attakhadhu `Ayati Wa Rusuli Huzuan
Thalika jazaohum jahannamu bima kafaroo waittakhathoo ayatee warusulee huzuwan
Thalika jazaohum jahannamu bima kafaroo wattakhathoo ayatee warusulee huzuwa - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ẕâlike cezâühüm cehennemü bimâ keferû vetteḫaẕû âyâtî verusülî hüzüvâ.
Thalika jazaohum jahannamu bima kafaroo wattakhathoo ayatee warusulee huzuwa meaning in urdu
ان کی جزا جہنم ہے اُس کفر کے بدلے جو انہوں نے کیا اور اُس مذاق کی پاداش میں جو وہ میری آیات اور میرے رسولوں کے ساتھ کرتے رہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"That shall be their recompense, Hell; because they disbelieved and took My Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and My Messengers by way of jest and mockery.
Indonesia transalation
Demikianlah, balasan mereka itu neraka Jahanam, karena kekafiran mereka, dan karena mereka menjadikan ayat-ayat-Ku dan rasul-rasul-Ku sebagai bahan olok-olok.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Thalika jazaohum jahannamu bima kafaroo wattakhathoo ayatee warusulee huzuwa translate in arabic
ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا
سورة: الكهف - آية: ( 106 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 304 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:106) Their recompense is Hell for the disbelief they showed and for the mockery they adopted in regard to My Signs and My Messengers.
Zaalika jazaaa`uhum jahannamu bimaa kafaroo wattakhazooo Aayaatee wa Rusulee huzuwaa
Ayats from Quran in English
- Inna allatheena amanoo wahajaroo wajahadoo bi-amwalihim waanfusihim fee sabeeli Allahi wallatheena awaw wanasaroo ola-ika baAAduhum
- Kaamthali allu'lui almaknoon
- AAallama al-insana ma lam yaAAlam
- Kaththabat qablahum qawmu noohin wal-ahzabu min baAAdihim wahammat kullu ommatin birasoolihim liya'khuthoohu wajadaloo bilbatili liyudhidoo
- Wahoorun AAeen
- In yathqafookum yakoonoo lakam aAAdaan wayabsutoo ilaykum aydiyahum waalsinatahum bissoo-i wawaddoo law takfuroon
- Laqad jaakum rasoolun min anfusikum AAazeezun AAalayhi ma AAanittum hareesun AAalaykum bilmu'mineena raoofun raheem
- Thalika min anba-i alghaybi nooheehi ilayka wama kunta ladayhim ith yulqoona aqlamahum ayyuhum yakfulu maryama
- Walahmi tayrin mimma yashtahoon
- Walamma jaa amruna najjayna shuAAayban wallatheena amanoo maAAahu birahmatin minna waakhathati allatheena thalamoo assayhatu faasbahoo
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers