surah TaHa aya 107 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا﴾
[ طه: 107]
La tara feeha AAiwajan wala amta
transliterasi Indonesia
lā tarā fīhā 'iwajaw wa lā amtā
English translation of the meaning
You will not see therein a depression or an elevation."
Surah Ta-Ha FullLa Tara Fiha `Iwajaan Wa La `Amtaan
La tara feeha AAiwajan wala amtan
La tara feeha AAiwajan wala amta - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
lâ terâ fîhâ `ivecev velâ emtâ.
La tara feeha AAiwajan wala amta meaning in urdu
کہ اس میں تم کوئی بل اور سلوٹ نہ دیکھو گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"You will see therein nothing crooked or curved."
Indonesia transalation
(sehingga) kamu tidak akan melihat lagi ada tempat yang rendah dan yang tinggi di sana.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
La tara feeha AAiwajan wala amta translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:107) wherein you will neither see any curve nor crease. " *83
Laa taraa feehaa `iwajanw wa laaa amtaa
*83) According to the Qur'an, the earth will take a new shape in the Hereafter:
"The earth will be spread." (LXXXIV: 3).
"The bottoms of the oceans will be split (and the whole water will sink down in the earth.)" (LXXXII: 3).
"The oceans will be filled up". (LXXXI: 6).
"The mountains will be reduced to fine dust and scattered away and there will be left no curve or crease in the earth". (XX: 105-107).
"On that day the earth will be totally changed". (XIV: 48).
"And it will be turned into a garden and given to the pious people to dwell therein for ever." (XXXIX: 74).
This shows that ultimately this earth will be turned into Paradise which will be inherited by the pious and righteous servants of Allah. The whole earth will become one country, and there will be no mountains, oceans, rivers and deserts which today divide it into countless countries and homelands and divide mankind as well into as many tribes, races and classes. Hadrat Ibn 'Abbas and Qatadah have held this same view that Paradise will be established on this very earth.
Ayats from Quran in English
- Wa-ith waAAadna moosa arbaAAeena laylatan thumma ittakhathtumu alAAijla min baAAdihi waantum thalimoon
- Allatheena yukaththiboona biyawmi addeen
- Waman taba waAAamila salihan fa-innahu yatoobu ila Allahi mataba
- Fawaswasa lahuma ashshaytanu liyubdiya lahuma ma wooriya AAanhuma min saw-atihima waqala ma nahakuma rabbukuma AAan
- La taj-aroo alyawma innakum minna la tunsaroon
- Laqad kana fee yoosufa wa-ikhwatihi ayatun lissa-ileen
- Waqala noohun rabbi la tathar AAala al-ardi mina alkafireena dayyara
- Wala taqooloo liman yuqtalu fee sabeeli Allahi amwatun bal ahyaon walakin la tashAAuroon
- Fallatheena amanoo waAAamiloo assalihati lahum maghfiratun warizqun kareem
- WajaAAalna baynahum wabayna alqura allatee barakna feeha quran thahiratan waqaddarna feeha assayra seeroo feeha layaliya
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers