surah Muminun aya 107 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ﴾
[ المؤمنون: 107]
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon
transliterasi Indonesia
rabbanā akhrijnā min-hā fa in 'udnā fa innā ẓālimụn
English translation of the meaning
Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."
Surah Al-Muminun FullRabbana `Akhrijna Minha Fa`in `Udna Fa`inna Zalimuna
Rabbana akhrijna minha fain AAudna fainna thalimoona
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
rabbenâ aḫricnâ minhâ fein `udnâ feinnâ żâlimûn.
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon meaning in urdu
اے پروردگار، اب ہمیں یہاں سے نکال دے پھر ہم ایسا قصور کریں تو ظالم ہوں گے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Our Lord! Bring us out of this; if ever we return (to evil), then indeed we shall be Zalimun: (polytheists, oppressors, unjust, and wrong-doers, etc.)."
Indonesia transalation
Ya Tuhan kami, keluarkanlah kami darinya (kembalikanlah kami ke dunia), jika kami masih juga kembali (kepada kekafiran), sungguh, kami adalah orang-orang yang zalim.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:107) Our Lord, now take us out of this place: after this, if we be guilty of such a thing, we shall indeed be wrong-doers."
Rabbanaa akhrijnaa minhaa fa in `udnaa fa innaa zaalimoon
Ayats from Quran in English
- Walahadaynahum siratan mustaqeema
- Wakana fee almadeenati tisAAatu rahtin yufsidoona fee al-ardi wala yuslihoon
- Rabbi ijAAalnee muqeema assalati wamin thurriyyatee rabbana wtaqabbal duAAa'-
- Waqatiloo fee sabeeli Allahi allatheena yuqatiloonakum wala taAAtadoo inna Allaha la yuhibbu almuAAtadeen
- Fatiru assamawati wal-ardi jaAAala lakum min anfusikum azwajan wamina al-anAAami azwajan yathraokum feehi laysa kamithlihi
- Wama huwa biqawli shaAAirin qaleelan ma tu'minoon
- Qul la aqoolu lakum AAindee khaza-inu Allahi wala aAAlamu alghayba wala aqoolu lakum innee malakun
- Wajaa ikhwatu yoosufa fadakhaloo AAalayhi faAAarafahum wahum lahu munkiroon
- La oqsimu biyawmi alqiyamat
- Duhooran walahum AAathabun wasib
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



