surah Muminun aya 107 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ﴾
[ المؤمنون: 107]
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon
transliterasi Indonesia
rabbanā akhrijnā min-hā fa in 'udnā fa innā ẓālimụn
English translation of the meaning
Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."
Surah Al-Muminun FullRabbana `Akhrijna Minha Fa`in `Udna Fa`inna Zalimuna
Rabbana akhrijna minha fain AAudna fainna thalimoona
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
rabbenâ aḫricnâ minhâ fein `udnâ feinnâ żâlimûn.
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon meaning in urdu
اے پروردگار، اب ہمیں یہاں سے نکال دے پھر ہم ایسا قصور کریں تو ظالم ہوں گے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Our Lord! Bring us out of this; if ever we return (to evil), then indeed we shall be Zalimun: (polytheists, oppressors, unjust, and wrong-doers, etc.)."
Indonesia transalation
Ya Tuhan kami, keluarkanlah kami darinya (kembalikanlah kami ke dunia), jika kami masih juga kembali (kepada kekafiran), sungguh, kami adalah orang-orang yang zalim.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Rabbana akhrijna minha fa-in AAudna fa-inna thalimoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:107) Our Lord, now take us out of this place: after this, if we be guilty of such a thing, we shall indeed be wrong-doers."
Rabbanaa akhrijnaa minhaa fa in `udnaa fa innaa zaalimoon
Ayats from Quran in English
- Qul inna allatheena yaftaroona AAala Allahi alkathiba la yuflihoon
- La yahillu laka annisao min baAAdu wala an tabaddala bihinna min azwajin walaw aAAjabaka husnuhunna
- Qul araaytum in kana min AAindi Allahi wakafartum bihi washahida shahidun min banee isra-eela AAala
- Waataynahu fee addunya hasanatan wa-innahu fee al-akhirati lamina assaliheen
- Araayta mani ittakhatha ilahahu hawahu afaanta takoonu AAalayhi wakeela
- Walaqad darabna linnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin laAAallahum yatathakkaroon
- Wa-ith atayna moosa alkitaba walfurqana laAAallakum tahtadoon
- Wa-ith akhathna meethaqa banee isra-eela la taAAbudoona illa Allaha wabilwalidayni ihsanan wathee alqurba walyatama walmasakeeni
- Wayaqooloona taAAatun fa-itha barazoo min AAindika bayyata ta-ifatun minhum ghayra allathee taqoolu wallahu yaktubu ma
- Arrahmani arraheem
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers