surah Sad aya 11 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ الْأَحْزَابِ﴾
[ ص: 11]
Jundun ma hunalika mahzoomun mina al-ahzab
transliterasi Indonesia
jundum mā hunālika mahzụmum minal-aḥzāb
English translation of the meaning
[They are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers].
Surah Saad FullJundun Ma Hunalika Mahzumun Mina Al-`Ahzabi
Jundun ma hunalika mahzoomun mina alahzabi
Jundun ma hunalika mahzoomun mina al-ahzab - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
cündüm mâ hünâlike mehzûmüm mine-l'aḥzâb.
Jundun ma hunalika mahzoomun mina al-ahzab meaning in urdu
یہ تو جتھوں میں سے ایک چھوٹا سا جتھا ہے جو اِسی جگہ شکست کھانے والا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(As they denied Allah's Message) they will be a defeated host like the confederates of the old times (who were defeated).
Indonesia transalation
(Mereka itu) kelompok besar bala tentara yang berada di sana yang akan dikalahkan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Jundun ma hunalika mahzoomun mina al-ahzab translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:11) This is only a small army out of the several armies that will suffer defeat here. *12
Jundum maa hunaalika mahzoomum minal Ahzaab
*12) "Here" implies the city of Makkah. That is, `The time is coming when these people shall be humbled and routed in the very place where they are opposing and mocking you., Then, they will be standing, with heads hung down, before the same man whom they despise and refuse to recognize as a Prophet of Allah. "
Ayats from Quran in English
- Wa-itha nadaytum ila assalati ittakhathooha huzuwan walaAAiban thalika bi-annahum qawmun la yaAAqiloon
- WataAAaman tha ghussatin waAAathaban aleema
- FaatbaAAoohum mushriqeen
- Ya ayyuha annasu antumu alfuqarao ila Allahi wallahu huwa alghaniyyu alhameed
- Allathee jamaAAa malan waAAaddadah
- Faawjasa fee nafsihi kheefatan moosa
- Wa-inna AAalaykum lahafitheen
- Waamma allatheena kafaroo wakaththaboo bi-ayatina waliqa-i al-akhirati faola-ika fee alAAathabi muhdaroon
- Wattaqoo yawman turjaAAoona feehi ila Allahi thumma tuwaffa kullu nafsin ma kasabat wahum la yuthlamoon
- Ma kana lilmushrikeena an yaAAmuroo masajida Allahi shahideena AAala anfusihim bilkufri ola-ika habitat aAAmaluhum wafee
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers