surah Waqiah aya 8 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾
[ الواقعة: 8]
Faas-habu almaymanati ma as-habu almaymanat
transliterasi Indonesia
fa aṣ-ḥābul-maimanati mā aṣ-ḥābul-maimanah
English translation of the meaning
Then the companions of the right - what are the companions of the right?
Surah Al-Waqiah FullFa`ashabu Al-Maymanati Ma `Ashabu Al-Maymanahi
Faashabu almaymanati ma ashabu almaymanati
Faas-habu almaymanati ma as-habu almaymanat - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feaṣḥâbü-lmeymeneti mâ aṣḥâbü-lmeymeneh.
Faas-habu almaymanati ma as-habu almaymanat meaning in urdu
دائیں بازو والے، سو دائیں بازو والوں (کی خوش نصیبی) کا کیا کہنا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So those on the Right Hand (i.e. those who will be given their Records in their right hands), Who will be those on the Right Hand? (As a respect for them, because they will enter Paradise).
Indonesia transalation
yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faas-habu almaymanati ma as-habu almaymanat translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:8) The People on the Right: *5 and how fortunate will be the People on the Right!
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
*5) The word maintanah in ashab al-maimanah, in the original, stay have been derived from Yamin, which means the right hand, and also from yumn, which means good omen. If it is taken to be derived from yamin, ashab almaimanah would mean: `those of the right hand." This, however, dces not imply its lexical meaning, but it signifies the people of exalted rank and position. The Arabs regarded the right hand as a symbol of strength and eminence and honour, and therefore would seat a person whom they wished to do honour, on the right hand, in the assemblies. And if it is taken as derived from yumn, ashab almaimanah would mean fortunate and blessed people.
Ayats from Quran in English
- Qatiloohum yuAAaththibhumu Allahu bi-aydeekum wayukhzihim wayansurkum AAalayhim wayashfi sudoora qawmin mu'mineen
- Fattaqoo Allaha waateeAAoon
- Qala bal sawwalat lakum anfusukum amran fasabrun jameelun AAasa Allahu an ya'tiyanee bihim jameeAAan innahu
- Waman athlamu mimman manaAAa masajida Allahi an yuthkara feeha ismuhu wasaAAa fee kharabiha ola-ika ma
- Waliyumahhisa Allahu allatheena amanoo wayamhaqa alkafireen
- WayaAAbudoona min dooni Allahi ma la yamliku lahum rizqan mina assamawati wal-ardi shay-an wala yastateeAAoon
- FajaAAalnahu fee qararin makeen
- Walaqad ji'tumoona furada kama khalaqnakum awwala marratin wataraktum ma khawwalnakum waraa thuhoorikum wama nara maAAakum
- Fa-itha nuqira fee annaqoor
- Waqul rabbi adkhilnee mudkhala sidqin waakhrijnee mukhraja sidqin wajAAal lee min ladunka sultanan naseera
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers