surah Al Imran aya 132 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Imran aya 132 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   
Verse 132 from Al Imran in Arabic

﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ آل عمران: 132]

WaateeAAoo Allaha warrasoola laAAallakum turhamoon

transliterasi Indonesia

wa aṭī'ullāha war-rasụla la'allakum tur-ḥamụn


English translation of the meaning

And obey Allah and the Messenger that you may obtain mercy.

Surah Al Imran Full

Wa `Ati`u Allaha Wa Ar-Rasula La`allakum Turhamuna

WaateeAAoo Allaha waalrrasoola laAAallakum turhamoona


WaateeAAoo Allaha warrasoola laAAallakum turhamoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 132 from Al Imran phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veeṭî`ü-llâhe verrasûle le`alleküm türḥamûn.


WaateeAAoo Allaha warrasoola laAAallakum turhamoon meaning in urdu

اور اللہ اور رسول کا حکم مان لو، توقع ہے کہ تم پر رحم کیا جائے گا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy.


Indonesia transalation


Dan taatlah kepada Allah dan Rasul (Muhammad), agar kamu diberi rahmat.

Page 66 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

WaateeAAoo Allaha warrasoola laAAallakum turhamoon translate in arabic

وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون

سورة: آل عمران - آية: ( 132 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 66 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(3:132) And obey Allah and the Messenger, that you may be shown mercy. And hasten to the for-giveness of your Lord and to a Paradise as vast as the heavens and the earth, prepared for the God-fearing who spend in the way of Allah both in plenty and hardship, who restrain their anger, and forgive others. Allah loves such good-doers."

Wa atee`ul laaha war Rasoola la`allakum turhamoon


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب