surah Maryam aya 25 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا﴾
[ مريم: 25]
Wahuzzee ilayki bijithAAi annakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyya
transliterasi Indonesia
wa huzzī ilaiki bijiż'in-nakhlati tusāqiṭ 'alaiki ruṭaban janiyyā
English translation of the meaning
And shake toward you the trunk of the palm tree; it will drop upon you ripe, fresh dates.
Surah Maryam FullWa Huzzi `Ilayki Bijidh`i An-Nakhlati Tusaqit `Alayki Rutabaan Janiyaan
Wahuzzee ilayki bijithAAi alnnakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyyan
Wahuzzee ilayki bijithAAi annakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyya - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vehüzzî ileyki biciẕ`i-nnaḫleti tüṣâḳiṭ `aleyki ruṭaben ceniyyâ.
Wahuzzee ilayki bijithAAi annakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyya meaning in urdu
اور تو ذرا اِس درخت کے تنے کو ہلا، تیرے اوپر تر و تازہ کھجوریں ٹپک پڑیں گی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And shake the trunk of date-palm towards you, it will let fall fresh ripe-dates upon you."
Indonesia transalation
Dan goyanglah pangkal pohon kurma itu ke arahmu, niscaya (pohon) itu akan menggugurkan buah kurma yang masak kepadamu.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wahuzzee ilayki bijithAAi annakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyya translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:25) shake the trunk of this tree and fresh, ripe dates will fall down for you;
Wa huzzeee ilaiki bijiz `in nakhlati tusaaqit `alaiki rutaban janiyyaa
Ayats from Quran in English
- Fasatathkuroona ma aqoolu lakum waofawwidu amree ila Allahi inna Allaha baseerun bilAAibad
- Waqul lillatheena la yu'minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloon
- Yawma nabtishu albatshata alkubra inna muntaqimoon
- Fa-in aAAradoo fuqul anthartukum saAAiqatan mithla saAAiqati AAadin wathamood
- Thumma amatahu faaqbarah
- Saorhiquhu saAAooda
- Awa lam yaraw anna nasooqu almaa ila al-ardi aljuruzi fanukhriju bihi zarAAan ta-kulu minhu anAAamuhum
- Hunalika alwalayatu lillahi alhaqqi huwa khayrun thawaban wakhayrun AAuqba
- Fa-in taboo waaqamoo assalata waatawoo azzakata fa-ikhwanukum fee addeeni wanufassilu al-ayati liqawmin yaAAlamoon
- Alam tara ila allatheena qeela lahum kuffoo aydiyakum waaqeemoo assalata waatoo azzakata falamma kutiba AAalayhimu
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers