surah Shuara aya 136 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ﴾
[ الشعراء: 136]
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen
transliterasi Indonesia
qālụ sawā`un 'alainā a wa'aẓta am lam takum minal-wā'iẓīn
English translation of the meaning
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.
Surah Ash-Shuara FullQalu Sawa`un `Alayna `Awa`azta `Am Lam Takun Mina Al-Wa`izina
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheena
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâlû sevâün `aleynâ eve`ażte em lem teküm mine-lvâ`iżîn.
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen meaning in urdu
انہوں نے جواب دیا "تو نصیحت کر یا نہ کر، ہمارے لیے یکساں ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "It is the same to us whether you preach or be not of those who preach.
Indonesia transalation
Mereka menjawab, “Sama saja bagi kami, apakah engkau memberi nasihat atau tidak memberi nasihat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen translate in arabic
قالوا سواء علينا أوعظت أم لم تكن من الواعظين
سورة: الشعراء - آية: ( 136 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 372 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:136) They replied, "Whether you admonish us or not, it is the same for us:
Qaaloo sawaaa`un `alainaaa awa `azta am lam takum minal waa`izeen
Ayats from Quran in English
- Thumma itha shaa ansharah
- Wadrib lahum mathala alhayati addunya kama-in anzalnahu mina assama-i fakhtalata bihi nabatu al-ardi faasbaha hasheeman
- Inna balawnahum kama balawna as-haba aljannati ith aqsamoo layasrimunnaha musbiheen
- Wayara allatheena ootoo alAAilma allathee onzila ilayka min rabbika huwa alhaqqa wayahdee ila sirati alAAazeezi
- Ya ayyuha allatheena amanoo in tuteeAAoo allatheena kafaroo yaruddookum AAala aAAqabikum fatanqaliboo khasireen
- Wabarran biwalidayhi walam yakun jabbaran AAasiyya
- Faqul hal laka ila an tazakka
- Faradadnahu ila ommihi kay taqarra AAaynuha wala tahzana walitaAAlama anna waAAda Allahi haqqun walakinna aktharahum
- Walkhamisatu anna laAAnata Allahi AAalayhi in kana mina alkathibeen
- Ayahsaboona annama numidduhum bihi min malin wabaneen
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers