surah Shuara aya 136 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ﴾
[ الشعراء: 136]
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen
transliterasi Indonesia
qālụ sawā`un 'alainā a wa'aẓta am lam takum minal-wā'iẓīn
English translation of the meaning
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.
Surah Ash-Shuara FullQalu Sawa`un `Alayna `Awa`azta `Am Lam Takun Mina Al-Wa`izina
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheena
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâlû sevâün `aleynâ eve`ażte em lem teküm mine-lvâ`iżîn.
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen meaning in urdu
انہوں نے جواب دیا "تو نصیحت کر یا نہ کر، ہمارے لیے یکساں ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "It is the same to us whether you preach or be not of those who preach.
Indonesia transalation
Mereka menjawab, “Sama saja bagi kami, apakah engkau memberi nasihat atau tidak memberi nasihat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen translate in arabic
قالوا سواء علينا أوعظت أم لم تكن من الواعظين
سورة: الشعراء - آية: ( 136 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 372 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:136) They replied, "Whether you admonish us or not, it is the same for us:
Qaaloo sawaaa`un `alainaaa awa `azta am lam takum minal waa`izeen
Ayats from Quran in English
- Wama tilka biyameenika ya moosa
- Likulli ommatin jaAAalna mansakan hum nasikoohu fala yunaziAAunnaka fee al-amri wadAAu ila rabbika innaka laAAala
- Wakullu sagheerin wakabeerin mustatar
- WaAAadan wathamooda waas-haba arrassi waquroonan bayna thalika katheera
- Wa-itha samiAAoo allaghwa aAAradoo AAanhu waqaloo lana aAAmaluna walakum aAAmalukum salamun AAalaykum la nabtaghee aljahileen
- Waan aqim wajhaka liddeeni haneefan wala takoonanna mina almushrikeen
- Mani ihtada fa-innama yahtadee linafsihi waman dalla fa-innama yadillu AAalayha wala taziru waziratun wizra okhra
- Kuloo washraboo hanee-an bima kuntum taAAmaloon
- Wakana fee almadeenati tisAAatu rahtin yufsidoona fee al-ardi wala yuslihoon
- Allatheena kaththaboo shuAAayban kaan lam yaghnaw feeha allatheena kaththaboo shuAAayban kanoo humu alkhasireen
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



