surah Shuara aya 136 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ﴾
[ الشعراء: 136]
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen
transliterasi Indonesia
qālụ sawā`un 'alainā a wa'aẓta am lam takum minal-wā'iẓīn
English translation of the meaning
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.
Surah Ash-Shuara FullQalu Sawa`un `Alayna `Awa`azta `Am Lam Takun Mina Al-Wa`izina
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheena
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâlû sevâün `aleynâ eve`ażte em lem teküm mine-lvâ`iżîn.
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen meaning in urdu
انہوں نے جواب دیا "تو نصیحت کر یا نہ کر، ہمارے لیے یکساں ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "It is the same to us whether you preach or be not of those who preach.
Indonesia transalation
Mereka menjawab, “Sama saja bagi kami, apakah engkau memberi nasihat atau tidak memberi nasihat,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen translate in arabic
قالوا سواء علينا أوعظت أم لم تكن من الواعظين
سورة: الشعراء - آية: ( 136 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 372 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:136) They replied, "Whether you admonish us or not, it is the same for us:
Qaaloo sawaaa`un `alainaaa awa `azta am lam takum minal waa`izeen
Ayats from Quran in English
- Walaqad arsalna moosa bi-ayatina wasultanin mubeen
- Qala innama ya'teekum bihi Allahu in shaa wama antum bimuAAjizeen
- Walaqad anzalna ilayka ayatin bayyinatin wama yakfuru biha illa alfasiqoon
- WattabaAAoo ma tatloo ashshayateenu AAala mulki sulaymana wama kafara sulaymanu walakinna ashshayateena kafaroo yuAAallimoona annasa
- Wallatheena yajtaniboona kaba-ira al-ithmi walfawahisha wa-itha ma ghadiboo hum yaghfiroon
- Illa allatheena taboo min qabli an taqdiroo AAalayhim faAAlamoo anna Allaha ghafoorun raheem
- Inna haola-i mutabbarun ma hum feehi wabatilun ma kanoo yaAAmaloon
- Ilayhi yuraddu AAilmu assaAAati wama takhruju min thamaratin min akmamiha wama tahmilu min ontha wala
- Innama annasee-o ziyadatun fee alkufri yudallu bihi allatheena kafaroo yuhilloonahu AAaman wayuharrimoonahu AAaman liyuwati-oo AAiddata
- Wakunna nukaththibu biyawmi addeen
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



