surah Assaaffat aya 144 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الصافات: 144]
Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoon
transliterasi Indonesia
lalabiṡa fī baṭnihī ilā yaumi yub'aṡụn
English translation of the meaning
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.
Surah As-Saaffat FullLalabitha Fi Batnihi `Ila Yawmi Yub`athuna
Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoona
Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
lelebiŝe fî baṭnih ilâ yevmi yüb`aŝûn.
Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoon meaning in urdu
روز قیامت تک اسی مچھلی کے پیٹ میں رہتا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He would have indeed remained inside its belly (the fish) till the Day of Resurrection.
Indonesia transalation
niscaya dia akan tetap tinggal di perut (ikan itu) sampai hari kebangkitan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:144) he would certainly have remained in its belly till the Day of Resurrection. *81
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub`asoon
*81) This does not mean that the fish would have lived till Resurrection and the Prophet Jonah would have remained alive in its belly till then, but that the fish's belly would have become his grave till Resurrection. The famous commentator Qatadah has given this same meaning of this verse. (Ibn Jarir).
Ayats from Quran in English
- WaatbaAAnahum fee hathihi addunya laAAnatan wayawma alqiyamati hum mina almaqbooheen
- Fasbir inna waAAda Allahi haqqun wastaghfir lithanbika wasabbih bihamdi rabbika bilAAashiyyi wal-ibkar
- Qul innee AAala bayyinatin min rabbee wakaththabtum bihi ma AAindee ma tastaAAjiloona bihi ini alhukmu
- Yawma yaqoomu annasu lirabbi alAAalameen
- Allatheena yuhsharoona AAala wujoohihim ila jahannama ola-ika sharrun makanan waadallu sabeela
- Liyakfuroo bima ataynahum fatamattaAAoo fasawfa taAAlamoon
- Fakuloo mimma razaqakumu Allahu halalan tayyiban washkuroo niAAmata Allahi in kuntum iyyahu taAAbudoon
- Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alAAaleem
- Waayatun lahum anna hamalna thurriyyatahum fee alfulki almashhoon
- Inna firAAawna AAala fee al-ardi wajaAAala ahlaha shiyaAAan yastadAAifu ta-ifatan minhum yuthabbihu abnaahum wayastahyee nisaahum
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Warning: strftime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/surahq/public_html/surahquran/includes/libs/plugins/modifier.date_format.php on line 53
Saturday, November 1, 2025
Please remember us in your sincere prayers



