surah Al Alaq aya 16 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ﴾
[ العلق: 16]
Nasiyatin kathibatin khati-a
transliterasi Indonesia
nāṣiyating kāżibatin khāṭi`ah
English translation of the meaning
A lying, sinning forelock.
Surah Al-Alaq FullNasiyatin Kadhibatin Khati`ahin
Nasiyatin kathibatin khatiatin
Nasiyatin kathibatin khati-a - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
nâṣiyetin kâẕibetin ḫâṭieh.
Nasiyatin kathibatin khati-a meaning in urdu
اُس پیشانی کو جو جھوٹی اور سخت خطا کار ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A lying, sinful forelock!
Indonesia transalation
yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan dan durhaka.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Nasiyatin kathibatin khati-a translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Wa-itha duAAoo ila Allahi warasoolihi liyahkuma baynahum itha fareequn minhum muAAridoon
- Aljawari alkunnas
- Qad samiAAa Allahu qawla allatee tujadiluka fee zawjiha watashtakee ila Allahi wallahu yasmaAAu tahawurakuma inna
- Tilka hudoodu Allahi waman yutiAAi Allaha warasoolahu yudkhilhu jannatin tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha
- Thumma dammarna al-akhareen
- Fashariboona AAalayhi mina alhameem
- Waannaka la tathmao feeha wala tadha
- Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloon
- Qaloo inna ila rabbina munqaliboon
- Osluk yadaka fee jaybika takhruj baydaa min ghayri soo-in wadmum ilayka janahaka mina arrahbi fathanika
Quran surahs in English :
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



