surah Baqarah aya 162 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Baqarah aya 162 in arabic text(The Cow).
  
   
Verse 162 from Al-Baqarah in Arabic

﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ البقرة: 162]

Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon

transliterasi Indonesia

khālidīna fīhā, lā yukhaffafu 'an-humul-'ażābu wa lā hum yunẓarụn


English translation of the meaning

Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.

Surah Al-Baqarah Full

Khalidina Fiha La Yukhaffafu `Anhumu Al-`Adhabu Wa La Hum Yunzaruna

Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoona


Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 162 from Baqarah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ḫâlidîne fîhâ. lâ yüḫaffefü `anhümü-l`aẕâbü velâ hüm yünżarûn.


Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon meaning in urdu

اسی لعنت زدگی کی حالت میں وہ ہمیشہ رہیں گے، نہ اُن کی سز امیں تخفیف ہوگی اور نہ انہیں پھر کوئی دوسری مہلت دی جائے گی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


They will abide therein (under the curse in Hell), their punishment will neither be lightened, nor will they be reprieved.


Indonesia transalation


mereka kekal di dalamnya (laknat), tidak akan diringankan azabnya, dan mereka tidak diberi penangguhan.

Page 24 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon translate in arabic

خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون

سورة: البقرة - آية: ( 162 )  - جزء: ( 2 )  -  صفحة: ( 24 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(2:162) Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved.

khaalideena feeha laa yukhaffafu `anhumul `azaabu wa laa hum yunzaroon


Ayats from Quran in English

  1. Wama arsalna min qablika illa rijalan noohee ilayhim min ahli alqura afalam yaseeroo fee al-ardi
  2. WasnaAAi alfulka bi-aAAyunina wawahyina wala tukhatibnee fee allatheena thalamoo innahum mughraqoon
  3. Ahum khayrun am qawmu tubbaAAin wallatheena min qablihim ahlaknahum innahum kanoo mujrimeen
  4. Thalikum bi-annakumu ittakhathtum ayati Allahi huzuwan wagharratkumu alhayatu addunya falyawma la yukhrajoona minha wala hum
  5. Inna allatheena yashtaroona biAAahdi Allahi waaymanihim thamanan qaleelan ola-ika la khalaqa lahum fee al-akhirati wala
  6. Walillahi mulku assamawati wal-ardi yaghfiru liman yashao wayuAAaththibu man yashao wakana Allahu ghafooran raheema
  7. Kamathali allatheena min qablihim qareeban thaqoo wabala amrihim walahum AAathabun aleem
  8. LaAAanahu Allahu waqala laattakhithanna min AAibadika naseeban mafrooda
  9. Wallayli itha yaghsha
  10. Qala innahu yaqoolu innaha baqaratun la thaloolun tutheeru al-arda wala tasqee alhartha musallamatun la shiyata

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 29, 2025

Please remember us in your sincere prayers