surah Baqarah aya 162 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ البقرة: 162]
Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon
transliterasi Indonesia
khālidīna fīhā, lā yukhaffafu 'an-humul-'ażābu wa lā hum yunẓarụn
English translation of the meaning
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
Surah Al-Baqarah FullKhalidina Fiha La Yukhaffafu `Anhumu Al-`Adhabu Wa La Hum Yunzaruna
Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoona
Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḫâlidîne fîhâ. lâ yüḫaffefü `anhümü-l`aẕâbü velâ hüm yünżarûn.
Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon meaning in urdu
اسی لعنت زدگی کی حالت میں وہ ہمیشہ رہیں گے، نہ اُن کی سز امیں تخفیف ہوگی اور نہ انہیں پھر کوئی دوسری مہلت دی جائے گی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They will abide therein (under the curse in Hell), their punishment will neither be lightened, nor will they be reprieved.
Indonesia transalation
mereka kekal di dalamnya (laknat), tidak akan diringankan azabnya, dan mereka tidak diberi penangguhan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoon translate in arabic
خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون
سورة: البقرة - آية: ( 162 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 24 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:162) Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved.
khaalideena feeha laa yukhaffafu `anhumul `azaabu wa laa hum yunzaroon
Ayats from Quran in English
- Qul seeroo fee al-ardi fanthuroo kayfa kana AAaqibatu almujrimeen
- Fahal yanthuroona illa assaAAata an ta'tiyahum baghtatan faqad jaa ashratuha faanna lahum itha jaat-hum thikrahum
- Alam yajidka yateeman faawa
- Wayawma tashaqqaqu assamao bilghamami wanuzzila almala-ikatu tanzeela
- Qala allatheena istakbaroo lillatheena istudAAifoo anahnu sadadnakum AAani alhuda baAAda ith jaakum bal kuntum mujrimeen
- Allatheena qaloo inna Allaha AAahida ilayna alla nu'mina lirasoolin hatta ya'tiyana biqurbanin ta'kuluhu annaru qul
- NumattiAAuhum qaleelan thumma nadtarruhum ila AAathabin ghaleeth
- Qala rabbu almashriqi walmaghribi wama baynahuma in kuntum taAAqiloon
- Inna ibraheema lahaleemun awwahun muneeb
- Wallatheena amanoo wahajaroo wajahadoo fee sabeeli Allahi wallatheena awaw wanasaroo ola-ika humu almu'minoona haqqan lahum
Quran surahs in English :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



