surah Qariah aya 4 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qariah aya 4 in arabic text(The Striking Hour).
  
   
Verse 4 from Al-Qariah in Arabic

﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]

Yawma yakoonu annasu kalfarashi almabthooth

transliterasi Indonesia

yauma yakụnun-nāsu kal-farāsyil-mabṡụṡ


English translation of the meaning

It is the Day when people will be like moths, dispersed,

Surah Al-Qariah Full

Yawma Yakunu An-Nasu Kalfarashi Al-Mabthuthi

Yawma yakoonu alnnasu kaalfarashi almabthoothi


Yawma yakoonu annasu kalfarashi almabthooth - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 4 from Qariah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


yevme yekûnü-nnâsü kelferâşi-lmebŝûŝ.


Yawma yakoonu annasu kalfarashi almabthooth meaning in urdu

وہ دن جب لوگ بکھرے ہوئے پروانوں کی طرح

Muhammad Taqiud-Din alHilali


It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about,


Indonesia transalation


Pada hari itu manusia seperti laron yang beterbangan,

Page 600 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Yawma yakoonu annasu kalfarashi almabthooth translate in arabic

يوم يكون الناس كالفراش المبثوث

سورة: القارعة - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(101:4) On that Day human beings shall be like scattered moths,

Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
surah Qariah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qariah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qariah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qariah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qariah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qariah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qariah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qariah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qariah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qariah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qariah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qariah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qariah Al Hosary
Al Hosary
surah Qariah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qariah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 30, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب