surah Araf aya 181 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأعراف: 181]
Wamimman khalaqna ommatun yahdoona bilhaqqi wabihi yaAAdiloon
transliterasi Indonesia
wa mim man khalaqnā ummatuy yahdụna bil-ḥaqqi wa bihī ya'dilụn
English translation of the meaning
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice.
Surah Al-Araf FullWa Mimman Khalaqna `Ummatun Yahduna Bil-Haqqi Wa Bihi Ya`diluna
Wamimman khalaqna ommatun yahdoona bialhaqqi wabihi yaAAdiloona
Wamimman khalaqna ommatun yahdoona bilhaqqi wabihi yaAAdiloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vemimmen ḫalaḳnâ ümmetüy yehdûne bilḥaḳḳi vebihî ya`dilûn.
Wamimman khalaqna ommatun yahdoona bilhaqqi wabihi yaAAdiloon meaning in urdu
ہماری مخلوق میں ایک گروہ ایسا بھی ہے جو ٹھیک ٹھیک حق کے مطابق ہدایت اور حق ہی کے مطابق انصاف کرتا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And of those whom We have created, there is a community who guides (others) with the truth, and establishes justice therewith.
Indonesia transalation
Dan di antara orang-orang yang telah Kami ciptakan ada umat yang memberi petunjuk dengan (dasar) kebenaran, dan dengan itu (pula) mereka berlaku adil.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wamimman khalaqna ommatun yahdoona bilhaqqi wabihi yaAAdiloon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:181) And of those whom We have created there is a party who guide men through the truth and act justly according to it.
Wa mimman khalaqnaaa ummatuny yahdoona bilhaqqi wa bihee ya`diloon
Ayats from Quran in English
- Walaqad atayna moosa alkitaba fakhtulifa feehi walawla kalimatun sabaqat min rabbika laqudiya baynahum wa-innahum lafee
- Fa-in lam yastajeeboo laka faAAlam annama yattabiAAoona ahwaahum waman adallu mimmani ittabaAAa hawahu bighayri hudan
- Feema anta min thikraha
- Ya ayyuha allatheena amanoo la takoonoo kallatheena kafaroo waqaloo li-ikhwanihim itha daraboo fee al-ardi aw
- Man kana yathunnu an lan yansurahu Allahu fee addunya wal-akhirati falyamdud bisababin ila assama-i thumma
- Tilka ayatu Allahi natlooha AAalayka bilhaqqi fabi-ayyi hadeethin baAAda Allahi waayatihi yu'minoon
- Fama lahu min quwwatin wala nasir
- Lillahi mulku assamawati wal-ardi yakhluqu ma yashao yahabu liman yashao inathan wayahabu liman yashao aththukoor
- Waqaloo a-itha kunna AAithaman warufatan a-inna lamabAAoothoona khalqan jadeeda
- Wala yasuddunnaka AAan ayati Allahi baAAda ith onzilat ilayka wadAAu ila rabbika wala takoonanna mina
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers