surah Rahman aya 20 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ﴾
[ الرحمن: 20]
Baynahuma barzakhun la yabghiyan
transliterasi Indonesia
bainahumā barzakhul lā yabgiyān
English translation of the meaning
Between them is a barrier [so] neither of them transgresses.
Surah Ar-Rahman FullBaynahuma Barzakhun La Yabghiyani
Baynahuma barzakhun la yabghiyani
Baynahuma barzakhun la yabghiyan - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
beynehümâ berzeḫul lâ yebgiyân.
Baynahuma barzakhun la yabghiyan meaning in urdu
پھر بھی اُن کے درمیان ایک پردہ حائل ہے جس سے وہ تجاوز نہیں کرتے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Between them is a barrier which none of them can transgress.
Indonesia transalation
di antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-masing.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Baynahuma barzakhun la yabghiyan translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:20) and yet there is a barrier between them which they may not overstep. *19
Bainahumaa barzakhul laa yabghiyaan
*19) For explanation, see E. N . 68 of Surah AI-Furqan.
Ayats from Quran in English
- Wamin sharri ghasiqin itha waqab
- Qul lan yanfaAAakumu alfiraru in farartum mina almawti awi alqatli wa-ithan la tumattaAAoona illa qaleela
- Wanuyassiruka lilyusra
- Innahu laqawlun fasl
- Wala tujadil AAani allatheena yakhtanoona anfusahum inna Allaha la yuhibbu man kana khawwanan atheema
- In ahsantum ahsantum li-anfusikum wa-in asa'tum falaha fa-itha jaa waAAdu al-akhirati liyasoo-oo wujoohakum waliyadkhuloo almasjida
- Wakathalika nufassilu al-ayati walaAAallahum yarjiAAoon
- Waqaloo a-itha kunna AAithaman warufatan a-inna lamabAAoothoona khalqan jadeeda
- Wayawma taqoomu assaAAatu yawma-ithin yatafarraqoon
- Haqeequn AAala an la aqoola AAala Allahi illa alhaqqa qad ji'tukum bibayyinatin min rabbikum faarsil
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب