surah Anfal aya 20 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 20]
Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha warasoolahu wala tawallaw AAanhu waantum tasmaAAoon
transliterasi Indonesia
yā ayyuhallażīna āmanū aṭī'ullāha wa rasụlahụ wa lā tawallau 'an-hu wa antum tasma'ụn
English translation of the meaning
O you who have believed, obey Allah and His Messenger and do not turn from him while you hear [his order].
Surah Al-Anfal FullYa `Ayyuha Al-Ladhina `Amanu `Ati`u Allaha Wa Rasulahu Wa La Tawallaw `Anhu Wa `Antum Tasma`una
Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha warasoolahu wala tawallaw AAanhu waantum tasmaAAoona
Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha warasoolahu wala tawallaw AAanhu waantum tasmaAAoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
yâ eyyühe-lleẕîne âmenû eṭî`ü-llâhe verasûlehû velâ tevellev `anhü veentüm tesme`ûn.
Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha warasoolahu wala tawallaw AAanhu waantum tasmaAAoon meaning in urdu
اے ایمان لانے والو، اللہ اور اُس کے رسُول کی اطاعت کرو اور حکم سُننے کے بعد اس سے سرتابی نہ کرو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
O you who believe! Obey Allah and His Messenger, and turn not away from him (i.e. Messenger Muhammad SAW) while you are hearing.
Indonesia transalation
Wahai orang-orang yang beriman! Taatlah kepada Allah dan Rasul-Nya, dan janganlah kamu berpaling dari-Nya, padahal kamu mendengar (perintah-perintah-Nya),
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha warasoolahu wala tawallaw AAanhu waantum tasmaAAoon translate in arabic
ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله ورسوله ولا تولوا عنه وأنتم تسمعون
سورة: الأنفال - آية: ( 20 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 179 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(8:20) Believers! Obey Allah and His Messenger and do not turn away from him after you hear his command.
Yaaa aiyuhal lazeena aamanoo atee`ul laaha wa Rasoolahoo wa laa tawallaw `anhu wa antum tasm`oon
Ayats from Quran in English
- WajaAAaloo lillahi shurakaa aljinna wakhalaqahum wakharaqoo lahu baneena wabanatin bighayri AAilmin subhanahu wataAAala AAamma yasifoon
- Walfajr
- Wayaqooloona amanna billahi wabirrasooli waataAAna thumma yatawalla fareequn minhum min baAAdi thalika wama ola-ika bilmu'mineen
- Qala amma man thalama fasawfa nuAAaththibuhu thumma yuraddu ila rabbihi fayuAAaththibuhu AAathaban nukra
- AjaAAaltum siqayata alhajji waAAimarata almasjidi alharami kaman amana billahi walyawmi al-akhiri wajahada fee sabeeli Allahi
- Ya ayyuha allatheena amanoo khuthoo hithrakum fanfiroo thubatin awi infiroo jameeAAa
- Allathee jaAAala maAAa Allahi ilahan akhara faalqiyahu fee alAAathabi ashshadeed
- Qala ya qawmi laysa bee dalalatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameen
- Wama arsalnaka illa rahmatan lilAAalameen
- Watara kulla ommatin jathiyatan kullu ommatin tudAAa ila kitabiha alyawma tujzawna ma kuntum taAAmaloon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers