surah Baqarah aya 207 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ﴾
[ البقرة: 207]
Wamina annasi man yashree nafsahu ibtighaa mardati Allahi wallahu raoofun bilAAibad
transliterasi Indonesia
wa minan-nāsi may yasyrī nafsahubtigā`a marḍātillāh, wallāhu ra`ụfum bil-'ibād
English translation of the meaning
And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah. And Allah is kind to [His] servants.
Surah Al-Baqarah FullWa Mina An-Nasi Man Yashri Nafsahu Abtigha`a Marđaati Allahi Wa Allahu Ra`ufun Bil-`Ibadi
Wamina alnnasi man yashree nafsahu ibtighaa mardati Allahi waAllahu raoofun bialAAibadi
Wamina annasi man yashree nafsahu ibtighaa mardati Allahi wallahu raoofun bilAAibad - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vemine-nnâsi mey yeşrî nefsehü-btigâe merḍâti-llâh. vellâhü raûfüm bil`ibâd.
Wamina annasi man yashree nafsahu ibtighaa mardati Allahi wallahu raoofun bilAAibad meaning in urdu
دوسری طرف انسانوں ہی میں کوئی ایسا بھی ہے، جو رضا ئے الٰہی کی طلب میں اپنی جان کھپا دیتا ہے اور ایسے بندوں پر اللہ بہت مہربان ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And of mankind is he who would sell himself, seeking the Pleasure of Allah. And Allah is full of Kindness to (His) slaves.
Indonesia transalation
Dan di antara manusia ada orang yang mengorbankan dirinya untuk mencari keridaan Allah. Dan Allah Maha Penyantun kepada hamba-hamba-Nya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wamina annasi man yashree nafsahu ibtighaa mardati Allahi wallahu raoofun bilAAibad translate in arabic
ومن الناس من يشري نفسه ابتغاء مرضات الله والله رءوف بالعباد
سورة: البقرة - آية: ( 207 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 32 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:207) On the other side, there is another type of man who devotes his whole life to please Allah, and Allah is gracious to such of His servants.
Wa minan naasi mai yashree nafsahub tighaaa`a mardaatil laah; wallaahu ra`oofum bil`ibaad
Ayats from Quran in English
- Ya ibraheemu aAArid AAan hatha innahu qad jaa amru rabbika wa-innahum ateehim AAathabun ghayru mardood
- Wa-itha qeela lahum taAAalaw ila ma anzala Allahu wa-ila arrasooli qaloo hasbuna ma wajadna AAalayhi
- Wasuyyirati aljibalu fakanat saraba
- Wa-ikhwanuhum yamuddoonahum fee alghayyi thumma la yuqsiroon
- WalyastaAAfifi allatheena la yajidoona nikahan hatta yughniyahumu Allahu min fadlihi wallatheena yabtaghoona alkitaba mimma malakat
- Walaqad thara'na lijahannama katheeran mina aljinni wal-insi lahum quloobun la yafqahoona biha walahum aAAyunun la
- Wakhfid janahaka limani ittabaAAaka mina almu'mineen
- Qaloo la-in lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeen
- Alam taAAlam anna Allaha yaAAlamu ma fee assama-i wal-ardi inna thalika fee kitabin inna thalika
- WaAAadun wafirAAawnu wa-ikhwanu loot
Quran surahs in English :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers