surah Shuara aya 24 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴾
[ الشعراء: 24]
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen
transliterasi Indonesia
qāla rabbus-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumā, ing kuntum mụqinīn
English translation of the meaning
[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced."
Surah Ash-Shuara FullQala Rabbu As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Baynahuma `In Kuntum Muqinina
Qala rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma in kuntum mooqineena
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle rabbü-ssemâvâti vel'arḍi vemâ beynehümâ. in küntüm mûḳinîn.
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen meaning in urdu
موسیٰؑ نے جواب دیا "آسمان اور زمین کا رب، اور اُن سب چیزوں کا رب جو آسمان اور زمین کے درمیان ہیں، اگر تم یقین لانے والے ہو"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty."
Indonesia transalation
Dia (Musa) menjawab, “Tuhan pencipta langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya (itulah Tuhanmu), jika kamu mempercayai-Nya.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen translate in arabic
قال رب السموات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين
سورة: الشعراء - آية: ( 24 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 368 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:24) Moses answered, "The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if only you care to believe! *21
Qaala Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa in kuntum mooqineen
*21) That is, "I have not been sent by any mortal king ruling in the world, but I come from Him Who is the Owner of the heavens and the earth. If you believe that, there is a Creator and Master and Ruler of this universe, it should not he difficult for you to understand who is the Lord of all Creation."
Ayats from Quran in English
- WayajAAaloona lillahi ma yakrahoona watasifu alsinatuhumu alkathiba anna lahumu alhusna la jarama anna lahumu annara
- Wa-itha bushshira ahaduhum bilontha thalla wajhuhu muswaddan wahuwa katheem
- Waqala lifityanihi ijAAaloo bidaAAatahum fee rihalihim laAAallahum yaAArifoonaha itha inqalaboo ila ahlihim laAAallahum yarjiAAoon
- Ya ayyuha allatheena amanoo koonoo ansara Allahi kama qala AAeesa ibnu maryama lilhawariyyeena man ansaree
- Kiraman katibeen
- Thumma itha kashafa addurra AAankum itha fareequn minkum birabbihim yushrikoon
- Wahuwa allathee jaAAalakum khala-ifa al-ardi warafaAAa baAAdakum fawqa baAAdin darajatin liyabluwakum fee ma atakum inna
- Al-aAArabu ashaddu kufran wanifaqan waajdaru alla yaAAlamoo hudooda ma anzala Allahu AAala rasoolihi wallahu AAaleemun
- Qul la yastawee alkhabeethu wattayyibu walaw aAAjabaka kathratu alkhabeethi fattaqoo Allaha ya olee al-albabi laAAallakum
- Fala yahzunka qawluhum inna naAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoon
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers