surah Shuara aya 24 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴾
[ الشعراء: 24]
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen
transliterasi Indonesia
qāla rabbus-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumā, ing kuntum mụqinīn
English translation of the meaning
[Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced."
Surah Ash-Shuara FullQala Rabbu As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Baynahuma `In Kuntum Muqinina
Qala rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma in kuntum mooqineena
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle rabbü-ssemâvâti vel'arḍi vemâ beynehümâ. in küntüm mûḳinîn.
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen meaning in urdu
موسیٰؑ نے جواب دیا "آسمان اور زمین کا رب، اور اُن سب چیزوں کا رب جو آسمان اور زمین کے درمیان ہیں، اگر تم یقین لانے والے ہو"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty."
Indonesia transalation
Dia (Musa) menjawab, “Tuhan pencipta langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya (itulah Tuhanmu), jika kamu mempercayai-Nya.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma in kuntum mooqineen translate in arabic
قال رب السموات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين
سورة: الشعراء - آية: ( 24 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 368 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:24) Moses answered, "The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if only you care to believe! *21
Qaala Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa in kuntum mooqineen
*21) That is, "I have not been sent by any mortal king ruling in the world, but I come from Him Who is the Owner of the heavens and the earth. If you believe that, there is a Creator and Master and Ruler of this universe, it should not he difficult for you to understand who is the Lord of all Creation."
Ayats from Quran in English
- In tajtaniboo kaba-ira ma tunhawna AAanhu nukaffir AAankum sayyi-atikum wanudkhilkum mudkhalan kareema
- La ikraha fee addeeni qad tabayyana arrushdu mina alghayyi faman yakfur bittaghooti wayu'min billahi faqadi
- Inna ashshaytana lakum AAaduwwun fattakhithoohu AAaduwwan innama yadAAoo hizbahu liyakoonoo min as-habi assaAAeer
- Waman la yujib daAAiya Allahi falaysa bimuAAjizin fee al-ardi walaysa lahu min doonihi awliyaa ola-ika
- Walbayti almaAAmoor
- Walaw anna ahlaknahum biAAathabin min qablihi laqaloo rabbana lawla arsalta ilayna rasoolan fanattabiAAa ayatika min
- Fakafaroo bihi fasawfa yaAAlamoon
- Qad aflaha man zakkaha
- Yas-aluka ahlu alkitabi an tunazzila AAalayhim kitaban mina assama-i faqad saaloo moosa akbara min thalika
- Inna yawma alfasli meeqatuhum ajmaAAeen
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers