surah Al Imran aya 3 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 3]
Nazzala AAalayka alkitaba bilhaqqi musaddiqan lima bayna yadayhi waanzala attawrata wal-injeel
transliterasi Indonesia
nazzala 'alaikal-kitāba bil-ḥaqqi muṣaddiqal limā baina yadaihi wa anzalat-taurāta wal-injīl
English translation of the meaning
He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.
Surah Al Imran FullNazzala `Alayka Al-Kitaba Bil-Haqqi Musaddiqaan Lima Bayna Yadayhi Wa `Anzala At-Tawraata Wa Al-`Injila
Nazzala AAalayka alkitaba bialhaqqi musaddiqan lima bayna yadayhi waanzala alttawrata waalinjeela
Nazzala AAalayka alkitaba bilhaqqi musaddiqan lima bayna yadayhi waanzala attawrata wal-injeel - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
nezzele `aleyke-lkitâbe bilḥaḳḳi müṣaddiḳal limâ beyne yedeyhi veenzele-ttevrâte vel'incîl.
Nazzala AAalayka alkitaba bilhaqqi musaddiqan lima bayna yadayhi waanzala attawrata wal-injeel meaning in urdu
اُس نے تم پر یہ کتاب نازل کی ہے، جو حق لے کر آئی ہے اور اُن کتابوں کی تصدیق کر رہی ہے جو پہلے سے آئی ہوئی تھیں اس سے پہلے وہ انسانوں کی ہدایت کے لیے تورات اور انجیل نازل کر چکا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
It is He Who has sent down the Book (the Quran) to you (Muhammad SAW) with truth, confirming what came before it. And he sent down the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel).
Indonesia transalation
Dia menurunkan Kitab (Al-Qur'an) kepadamu (Muhammad) yang mengandung kebenaran, membenarkan (kitab-kitab) sebelumnya, dan menurunkan Taurat dan Injil,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Nazzala AAalayka alkitaba bilhaqqi musaddiqan lima bayna yadayhi waanzala attawrata wal-injeel translate in arabic
نـزل عليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه وأنـزل التوراة والإنجيل
سورة: آل عمران - آية: ( 3 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 50 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:3) He has revealed this Book to you, setting forth the truth and confirming the earlier Books, and earlier He revealed the Torah and Gospel
Nazzala `alaikal Kitaaba bilhaqqi musaddiqal limaa baina yadaihi wa anzalat Tawraata wal Injeel
Ayats from Quran in English
- Ala innahum yathnoona sudoorahum liyastakhfoo minhu ala heena yastaghshoona thiyabahum yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona
- Wala tahsabanna Allaha ghafilan AAamma yaAAmalu aththalimoona innama yu-akhkhiruhum liyawmin tashkhasu feehi al-absar
- Wa-in tadAAoohum ila alhuda la yattabiAAookum sawaon AAalaykum adaAAawtumoohum am antum samitoon
- Wa-itha laqoo allatheena amanoo qaloo amanna wa-itha khalaw ila shayateenihim qaloo inna maAAakum innama nahnu
- Falamma thahaboo bihi waajmaAAoo an yajAAaloohu fee ghayabati aljubbi waawhayna ilayhi latunabi-annahum bi-amrihim hatha wahum
- Hatta itha balagha maghriba ashshamsi wajadaha taghrubu fee AAaynin hami-atin wawajada AAindaha qawman qulna ya
- Wa-itha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoon
- Innahum kanoo itha qeela lahum la ilaha illa Allahu yastakbiroon
- Alam yaku nutfatan min manayyin yumna
- Inna kathalika najzee almuhsineen
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers