surah Al Balad aya 5 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾
[ البلد: 5]
Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahad
transliterasi Indonesia
a yaḥsabu al lay yaqdira 'alaihi aḥad
English translation of the meaning
Does he think that never will anyone overcome him?
Surah Al-Balad FullAyahsabu `An Lan Yaqdira `Alayhi `Ahadun
Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahadun
Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahad - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
eyaḥsebü el ley yaḳdira `aleyhi eḥad.
Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahad meaning in urdu
کیا اُس نے یہ سمجھ رکھا ہے کہ اُس پر کوئی قابو نہ پا سکے گا؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thinks he that none can overcome him?
Indonesia transalation
Apakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang berkuasa atasnya?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahad translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(90:5) Does he think that no one can overpower him? *6
Ayahsabu al-lai yaqdira `alaihi ahad
*6) That is: Is man, who is ever exposed to such hazards, involved in the delusion that he can do what he likes, and there is no superior power to seize and suppress him? The fact, however, is that even before the occurrence of the Hereafter in this world itself, he sees that his destiny every moment is being ruled by some other Being against Whose decrees all his plans and designs prove ineffective. A single jolt of the earthquake, a blast of wind, a flood in the river and a sea-storm are enough to show how weak and feeble tnan is against the Divine forces. A sudden accident can reduce a strong and robust person to a cripple; one turn of the fortune deposes a mighty sovereign froth the position of authority. When the fortunes of the nations, which have climbed to the very apex of glory and prosperity, change, they are humiliated and disgraced even in the world where do one could dare look them in the face. How has then this man been deluded into thinking that no one else can have power over him ?
Ayats from Quran in English
- Qul araaytum ma tadAAoona min dooni Allahi aroonee matha khalaqoo mina al-ardi am lahum shirkun
- Afaraayta mani ittakhatha ilahahu hawahu waadallahu Allahu AAala AAilmin wakhatama AAala samAAihi waqalbihi wajaAAala AAala
- Wa-inna minkum laman layubatti-anna fa-in asabatkum museebatun qala qad anAAama Allahu AAalayya ith lam akun
- Walam yakun lahum min shuraka-ihim shufaAAao wakanoo bishuraka-ihim kafireen
- Faqaloo abasharan minna wahidan nattabiAAuhu inna ithan lafee dalalin wasuAAur
- Qalat ya ayyuha almalao aftoonee fee amree ma kuntu qatiAAatan amran hatta tashhadoon
- Yawma tabyaddu wujoohun wataswaddu wujoohun faamma allatheena iswaddat wujoohuhum akafartum baAAda eemanikum fathooqoo alAAathaba bima
- Ola-ika allatheena yaAAlamu Allahu ma fee quloobihim faaAArid AAanhum waAAithhum waqul lahum fee anfusihim qawlan
- Wayawma yaAAaddu aththalimu AAala yadayhi yaqoolu ya laytanee ittakhathtu maAAa arrasooli sabeela
- Walikullin darajatun mimma AAamiloo wama rabbuka bighafilin AAamma yaAAmaloon
Quran surahs in English :
Download surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



