surah Qalam aya 30 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoon
transliterasi Indonesia
fa aqbala ba'ḍuhum 'alā ba'ḍiy yatalāwamụn
English translation of the meaning
Then they approached one another, blaming each other.
Surah Al-Qalam FullFa`aqbala Ba`đuhum `Ala Ba`đin Yatalawamuna
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoona
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feaḳbele ba`ḍuhüm `alâ ba`ḍiy yetelâvemûn.
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoon meaning in urdu
پھر اُن میں سے ہر ایک دوسرے کو ملامت کرنے لگا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then they turned, one against another, in blaming.
Indonesia transalation
Lalu mereka saling berhadapan dan saling menyalahkan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:30) Then they began to reproach one another. *18
Fa aqbala ba`duhum `alaa ba`diny yatalaawamoon
*18) That is, each reproached and blamed the other that because of his wrong counsel they had forgotten God and resolved upon an evil course.
Ayats from Quran in English
- Ma kana ibraheemu yahoodiyyan wala nasraniyyan walakin kana haneefan musliman wama kana mina almushrikeen
- Yaqoolu a-innaka lamina almusaddiqeen
- Wafakihatin mimma yatakhayyaroon
- Waseeqa allatheena kafaroo ila jahannama zumaran hatta itha jaooha futihat abwabuha waqala lahum khazanatuha alam
- Innama tooAAadoona lawaqiAA
- Infiroo khifafan wathiqalan wajahidoo bi-amwalikum waanfusikum fee sabeeli Allahi thalikum khayrun lakum in kuntum taAAlamoon
- Qala ana khayrun minhu khalaqtanee min narin wakhalaqtahu min teen
- Amman yahdeekum fee thulumati albarri walbahri waman yursilu arriyaha bushran bayna yaday rahmatihi a-ilahun maAAa
- Wa-ila assama-i kayfa rufiAAat
- Fatawalla AAanhum fama anta bimaloom
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers