surah Shuara aya 33 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الشعراء: 33]
WanazaAAa yadahu fa-itha hiya baydao linnathireen
transliterasi Indonesia
wa naza'a yadahụ fa iżā hiya baiḍā`u lin-nāẓirīn
English translation of the meaning
And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers.
Surah Ash-Shuara FullWa Naza`a Yadahu Fa`idha Hiya Bayđa`u Lilnnazirina
WanazaAAa yadahu faitha hiya baydao lilnnathireena
WanazaAAa yadahu fa-itha hiya baydao linnathireen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veneza`a yedehû feiẕâ hiye beyḍâü linnâżirîn.
WanazaAAa yadahu fa-itha hiya baydao linnathireen meaning in urdu
پھر اُس نے اپنا ہاتھ (بغل سے) کھینچا اور وہ سب دیکھنے والوں کے سامنے چمک رہا تھا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!
Indonesia transalation
Dan dia mengeluarkan tangannya (dari dalam bajunya), tiba-tiba tangan itu menjadi putih (bercahaya) bagi orang-orang yang melihatnya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
WanazaAAa yadahu fa-itha hiya baydao linnathireen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:33) Then he drew out his hand (from the armpit) and it was shining bright for all the spectators. *28
Wa naza`a yadahoo faizaa hiya baidaaa`u linnaa zireen
*28) Some commentators under the influence of the Israelite traditions have translated baida' as white and have taken it to mean that the healthy hand when drawn out of the armpit became white as if struck by leprosy. But commentators like Ibn Jarir, Ibn Kathir, Zamakhshari, Razi, Abul Sa'ud `Imadi, Alusi and others are agreed that baida' here means shining and bright. As soon as Prophet Moses took out his hand from the armpit, it made the whole place bright as if by the sun. For further explanation, see E.N. 13 of Ta Ha.
Ayats from Quran in English
- Wayawma nusayyiru aljibala watara al-arda barizatan wahasharnahum falam nughadir minhum ahada
- Famakatha ghayra baAAeedin faqala ahattu bima lam tuhit bihi waji'tuka min saba-in binaba-in yaqeen
- Inna Allaha rabbee warabbukum faAAbudoohu hatha siratun mustaqeem
- Walfajr
- Wamin ayatihi yureekumu albarqa khawfan watamaAAan wayunazzilu mina assama-i maan fayuhyee bihi al-arda baAAda mawtiha
- Ila yawmi alwaqti almaAAloom
- Waqaloo lawla onzila AAalayhi malakun walaw anzalna malakan laqudiya al-amru thumma la yuntharoon
- Fa-in lam yastajeeboo laka faAAlam annama yattabiAAoona ahwaahum waman adallu mimmani ittabaAAa hawahu bighayri hudan
- Kama arsalna feekum rasoolan minkum yatloo AAalaykum ayatina wayuzakkeekum wayuAAallimukumu alkitaba walhikmata wayuAAallimukum ma lam
- Wallatheena itha faAAaloo fahishatan aw thalamoo anfusahum thakaroo Allaha fastaghfaroo lithunoobihim waman yaghfiru aththunooba illa
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers