surah Sad aya 38 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]
Waakhareena muqarraneena fee al-asfad
transliterasi Indonesia
wa ākharīna muqarranīna fil-aṣfād
English translation of the meaning
And others bound together in shackles.
Surah Saad FullWa `Akharina Muqarranina Fi Al-`Asfadi
Waakhareena muqarraneena fee alasfadi
Waakhareena muqarraneena fee al-asfad - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veâḫarîne müḳarranîne fi-l'aṣfâd.
Waakhareena muqarraneena fee al-asfad meaning in urdu
اور دوسرے جو پابند سلاسل تھے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And also others bound in fetters.
Indonesia transalation
dan (setan) yang lain yang terikat dalam belenggu.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waakhareena muqarraneena fee al-asfad translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:38) and others that were bound with chains. *38
Wa aakhareena muqarraneena fil asfaad
*38) For explanation, see Al-Anbiya': 82, An-Naml: 17, 39 and the E.N.'s thereof. "The satans" imply the jinns, and "the satans bound in chains" imply the serving satans, who were fettered and imprisoned as a punishment for making mischief. It is not necessary that the fetters and chains in which those satans were bound might be made of iron and they might appear as bound in them like the human prisoners. In any case, they were imprisoned in a manner that they could neither escape nor were able to commit further mischief.
Ayats from Quran in English
- Waqeela ya ardu iblaAAee maaki waya samao aqliAAee wagheeda almao waqudiya al-amru wastawat AAala aljoodiyyi
- Wala taqooloo liman yuqtalu fee sabeeli Allahi amwatun bal ahyaon walakin la tashAAuroon
- Fasabbih bismi rabbika alAAatheem
- Likulli ommatin jaAAalna mansakan hum nasikoohu fala yunaziAAunnaka fee al-amri wadAAu ila rabbika innaka laAAala
- Wahlul AAuqdatan min lisanee
- Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mu'mineen
- Wa-itha batashtum batashtum jabbareen
- Qaloo tallahi innaka lafee dalalika alqadeem
- Yakhtassu birahmatihi man yashao wallahu thoo alfadli alAAatheem
- Wasbir wama sabruka illa billahi wala tahzan AAalayhim wala taku fee dayqin mimma yamkuroon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



