surah Shuara aya 39 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 39 in arabic text(The Poets).
  
   
Verse 39 from Ash-Shuara in Arabic

﴿وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 39]

Waqeela linnasi hal antum mujtamiAAoon

transliterasi Indonesia

wa qīla lin-nāsi hal antum mujtami'ụn


English translation of the meaning

And it was said to the people, "Will you congregate

Surah Ash-Shuara Full

Wa Qila Lilnnasi Hal `Antum Mujtami`una

Waqeela lilnnasi hal antum mujtamiAAoona


Waqeela linnasi hal antum mujtamiAAoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 39 from Shuara phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veḳîle linnâsi hel entüm müctemi`ûn.


Waqeela linnasi hal antum mujtamiAAoon meaning in urdu

اور لوگوں سے کہا گیا "تم اجتماع میں چلو گے؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And it was said to the people: "Are you (too) going to assemble?


Indonesia transalation


dan diumumkan kepada orang banyak, “Berkumpullah kamu semua,

Page 368 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Waqeela linnasi hal antum mujtamiAAoon translate in arabic

وقيل للناس هل أنتم مجتمعون

سورة: الشعراء - آية: ( 39 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:39) and the people were asked, "Would you come to the gathering? *32

Wa qeela linnaasi hal antum mujtami`oon

*32) That is, besides proclamation heralds were sent to urge the people to come and see the contest. It appears that the news of the miracle shown by Prophet Moses before the packed court had reached the common people also, and Pharaoh fearing that the people at large might be influenced, wanted that they should come together in large numbers so that they could see for themselves that turning a staff into a snake had nothing extraordinary in it because such a trick could be performed by every common magician of their own country as well.
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب